Mekke döneminde inmiştir. 62 âyettir. Sûre, adını ilk âyetin başındaki “en-Necm” kelimesinden almıştır. Necm, yıldız demektir.


أَزِفَتْ الْآزِفَةُ ﴿٥٧﴾


NECM SURESİ 57. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali

ezifet el âzifetu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ezifet yaklaştı
el âzifetu yaklaşan, yaklaşmakta olan

Yaklaşan, yaklaştı.

NECM SURESİ 57. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri

Yaklaşmakta olan (Kıyamet iyice) yaklaştı.

Diyanet İşleri

Yaklaşacak, yaklaştı.

Abdulbaki Gölpınarlı

Yaklaşan yaklaştı.

Adem Uğur

O yaklaşan (ölüm) yaklaştı!

Ahmed Hulusi

Yaklaşan, yaklaştı, Kıyamet yaklaştı.

Ahmet Tekin

O yaklaşıcı [6] yaklaştı.

Ahmet Varol

O yaklaşmakta olan yaklaştı.

Ali Bulaç

Kıyamet yaklaştı...

Ali Fikri Yavuz

Kiyamet yaklastikca yaklasmistir.

Bekir Sadak

Yaklaşan yaklaşıyor (kurtuluş yok).

Celal Yıldırım

Kıyamet yaklaştıkça yaklaşmıştır.

Diyanet İşleri (eski)

Yaklaşan yaklaştı.

Diyanet Vakfi

Kaçınılmaz olan yaklaşmıştır.

Edip Yüksel

Yaklaştı yaklaşıcı

Elmalılı Hamdi Yazır

Yaklaşan yaklaştı.

Elmalılı (sadeleştirilmiş)

Yaklaşan yaklaştı.

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)

Kıyamet günü iyice yaklaştı

Seyyid Kutub

O yaklaşmakta olan yaklaştı.

Gültekin Onan

Yaklaşan yaklaşdı.

Hasan Basri Çantay

(57-58) O yaklaşan (kıyâmet), yaklaştı! Onu Allah’dan başka ortaya çıkarıcı yoktur.

Hayrat Neşriyat

Yaklaşan yaklaştı.

İbni Kesir

Yakın olan şu (Son Saat) daha da yaklaşıyor,

Muhammed Esed

(57-58) Saat yaklaştı Kıyamet tekarrüb etti. Onun için Allah Teâlâ'dan başka yoktur bir açıcı.

Ömer Nasuhi Bilmen

Kıyamet yaklaştıkça yaklaşmıştır.

Ömer Öngüt

Yaklaşan yaklaşıyor.

Şaban Piriş

(56-58) İşte bu Peygamber de, önceki rehberlerden ve uyaranlardan biridir. O yaklaşan (kıyamet) yaklaştı. O gelmeden, ne zaman olacağını bildirecek, geldiğinde de onu giderecek Allah’tan başka kimse yoktur.

Suat Yıldırım

O yaklaşıcı, yaklaştı.

Süleyman Ateş

O yaklaşmakta olan yaklaştı

Tefhim-ul Kuran

Yaklaşan iyice yaklaştı.

Ümit Şimşek

Yaklaşmakta/yaklaşacak olan yaklaştı.

Yaşar Nuri Öztürk

Yakın olan şu kıyamet saati daha da yaklaşıyor.

Abdullah Parlıyan

(57-58) Kıyamet yaklaştı. Allah'tan başka, onun vaktini ortaya çıkaracak yoktur.

Bayraktar Bayraklı

(57-58) Yaklaşmakta olan (kıyamet iyice) yaklaştı. Onu Allah'ın dışında ortaya çıkaracak başka (hiçbir güç yoktur).

Cemal Külünkoğlu

O yaklaşmakta olan (kıyamet) yaklaştı.

Kadri Çelik

Elbette yaklaşacak olan (Kıyamet) artık yaklaşmış bulunuyor.

Ali Ünal

O yaklaşmakta olan yaklaştı.

Harun Yıldırım

Dehşet (anı) yaklaştıkça yaklaşıyor!

Mustafa İslamoğlu

Yaklaşmakta olan yaklaştı.

Sadık Türkmen

Yaklaşan (Allah'ın azabı bir topluma) yaklaşınca.

İlyas Yorulmaz

Yaklaşan, yaklaştı.

İmam İskender Ali Mihr