Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.


أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ فَمَن كَانَ مِنكُم مَّرِيضًا أَوْ عَلَى سَفَرٍ فَعِدَّةٌ مِّنْ أَيَّامٍ أُخَرَ وَعَلَى الَّذِينَ يُطِيقُونَهُ فِدْيَةٌ طَعَامُ مِسْكِينٍ فَمَن تَطَوَّعَ خَيْرًا فَهُوَ خَيْرٌ لَّهُ وَأَن تَصُومُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿١٨٤﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

eyyâmen ma'dûdâtin fe men kâne min-kum marîdan ev alâ seferin fe iddetun min eyyâmin uhara ve alâ ellezîne yutîkûne-hu fidyetun taâmu miskînin fe men tatavvaa hayran fe huve hayrun lehu ve en tesûmû hayrun lekum in kuntum ta'lemûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
eyyâmen günler
ma'dûdâtin adetli, sayılmış, sayılı
fe men fakat kim
kâne oldu, idi
min-kum sizden
marîdan hasta
ev alâ seferin veya seferde, yolculukta
fe o zaman, o taktirde
iddetun müddet, sayı, bir şeyin müddetini
min eyyâmin günlerden
uhara diğer
ve alâ ellezîne ve onlar üzerine
yutîkûne-hu ona dayanamazlar, zorlanırlar, takatleri kesilir, güç yetiremezler
fidyetun fidye
taâmu yemek
miskînin çalışamayacak durumdaki yaşlılar
fe men artık kim
tatavvaa isteyerek, gönüllü olarak yaptı
hayran bir hayır
fe işte
huve o
hayrun hayırdır, daha hayırlıdır
lehu onun için
ve en tesûmû ve sizin oruç tutmanız
hayrun hayırdır, daha hayırlıdır
lekum sizin için, size
in eğer, şâyet, ise, keşke
kuntum siz oldunuz
ta'lemûne biliyorsunuz, bilirsiniz

(Farz kılınan oruç) sayılı günlerdir. Fakat sizden kim hasta veya yolculukta olursa, o taktirde (tutamadığı günlerin sayısı), diğer (başka) günlerden (oruç tutarak) tamamlanır. (İhtiyarlıktan veya iyileşmesi umulmayan bir hastalıktan dolayı) ona (oruç tutmaya) güç yetiremeyenlerin, bir yoksulu (sabah, akşam) doyuracak (kadar) bir fidye vermesi (gerekir).Artık kim isteyerek (gönülden) bir hayır yaparsa (orucunu veya fidyeyi artırırsa),işte o, kendisi için bir hayırdır.Oruç tutmak sizi için daha hayırlıdır, keşke bilseydiniz.

BAKARA SURESİ 184. Ayeti Ahmet Tekin Meali

Size farz kılınan oruç sayılı günlerdedir. İçinizden hasta olanlar, bir yolculukta bulunanlar, oruç tutamadıkları günler sayısınca diğer günlerde oruç tutarlar.
Oruca dayanmakta zorlananların, takatleri tükenenlerin, her gün için çevresi, çaresi olmayan bir yoksul doyuracak fidye vermeleri gerekir.
Kim de gönül hoşluğu ile daha fazla yoksul doyurmak suretiyle fazla fidye verirse, bu onun hakkında daha hayırlıdır.
Zor da olsa oruç tutmanız fidye vermekten ve kazaya bırakmaktan hayırlıdır. Eğer orucun faziletini, sevabını, sağlığınıza ve sosyal bünyenize faydalarını öğrenirseniz, ihmal etmezsiniz.

Ahmet Tekin