BAKARA SURESİ 193. Ayeti Edip Yüksel Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
وَقَاتِلُوهُمْ حَتَّى لاَ تَكُونَ فِتْنَةٌ وَيَكُونَ الدِّينُ لِلّهِ فَإِنِ انتَهَواْ فَلاَ عُدْوَانَ إِلاَّ عَلَى الظَّالِمِينَ ﴿١٩٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve kâtilû-hum
hattâ
lâ tekûne
fitnetun
ve yekûne
ed dînu
li allâhi
fe
in intehev
fe
lâ udvâne
illâ
alâ
ez zâlimîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve kâtilû-hum | ve onlarla savaşın |
hattâ | oluncaya kadar |
lâ tekûne | olmasın |
fitnetun | fitne |
ve yekûne | ve olsun |
ed dînu | dîn |
li allâhi | Allah'a ait, Allah için |
fe | artık, bundan sonra |
in intehev | eğer vazgeçerlerse |
fe | o zaman |
lâ udvâne | düşmanlık yoktur |
illâ | ancak, sadece, den başka |
alâ | üzerine, ... e |
ez zâlimîne | zalimler |
Ve fitne kalmayıncaya ve dîn, Allah için oluncaya kadar onlarla savaşın (onları öldürün). Bundan sonra eğer vazgeçerlerse o zaman zâlimlerden başkasına karşı düşmanlık yoktur.
BAKARA SURESİ 193. Ayeti Edip Yüksel Meali
Zulüm ve işkence ortadan kalkıncaya ve din ALLAH için oluncaya kadar onlarla savaşın. Son verirlerse, artık zalimlerden başkasına düşmanlık yoktur.
Edip Yüksel