BAKARA SURESİ 40. Ayeti Sadık Türkmen Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ اذْكُرُواْ نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَأَوْفُواْ بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَإِيَّايَ فَارْهَبُونِ ﴿٤٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
yâ
benî isrâîle
uzkurû
ni'metiye
elletî
en'amtu
aleykum
ve evfû
bi ahdî
ûfi
bi ahdi-kum
ve
iyyâ-ye
fe
erhebûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yâ | ey |
benî isrâîle | İsrailoğulları |
uzkurû | zikredin, hatırlayan, anın |
ni'metiye | ni'metimi |
elletî | ki o |
en'amtu | ben ni'metlendirdim |
aleykum | size, sizi |
ve evfû | ve vefa edin, ifa edin, hakkıyla yerine getirin |
bi ahdî | ahdimi |
ûfi | ifa edeyim, yerine getireyim |
bi ahdi-kum | sizin ahdinizi, size olan ahdimi |
ve | ve |
iyyâ-ye | yalnız benden, sadece benden |
fe | o zaman, böylece, artık |
erhebûne | korkun |
Ey İsrailoğulları! Sizi ni’metlendirdiğim o ni’metimi hatırlayın ve ahdimi yerine getirin. Ve (böylece) Ben de size olan ahdimi yerine getireyim (sizleri vaadettiğim cennetime alayım). Ve(ahdinize sadık kalmakta) artık sadece benden korkun.
BAKARA SURESİ 40. Ayeti Sadık Türkmen Meali
Ey israiloğullari! Size verdiğim nimetimi hatırlayın, size bağışladığım o nimetleri! Bana verdiğiniz sözü yerine getirin ki, Ben de size verdiğim sözü yerine getireyim. Ve yalnız Benden korkun!..
Sadık Türkmen