BAKARA SURESİ 58. Ayeti Şaban Piriş Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
وَإِذْ قُلْنَا ادْخُلُواْ هَذِهِ الْقَرْيَةَ فَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ رَغَداً وَادْخُلُواْ الْبَابَ سُجَّداً وَقُولُواْ حِطَّةٌ نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ وَسَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ ﴿٥٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve
iz
kulnâ
udhulû
hâzihi
el karyete
fe
kulû
min-hâ
haysu
şi'tum
ragaden
ve
udhulû
el bâbe
succeden
ve
kûlû
hıttatun
nagfir
lekum
hatâyâ-kum
ve
se-nezîdu
el muhsinîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve | ve |
iz | olmuştu, olduğu zaman |
kulnâ | dedik |
udhulû | girin |
hâzihi | bu |
el karyete | karye (kasabadan küçük yerleşim birimi) |
fe | artık, böylece |
kulû | yeyin |
min-hâ | ondan, oradan |
haysu | yer (mekân) |
şi'tum | dilediniz |
ragaden | bol bol |
ve | ve |
udhulû | girin |
el bâbe | kapı |
succeden | secde ederek |
ve | ve |
kûlû | deyin, söyleyin |
hıttatun | hıtta, günahların bağışlanmasını |
nagfir | biz bağışlarız, biz bağışlayalım |
lekum | sizin için, size |
hatâyâ-kum | sizin hatalarınız |
ve | ve |
se-nezîdu | artıracağız |
el muhsinîne | muhsinler, ahsen olanlar (fizik vücudunu teslim edenler) |
Ve o zaman demiştik ki: “Bu kasabaya girin, böylece O'nun (ni’metlerinden) dilediğiniz yerden bol bol yeyin. Kapıdan secde ederek girin ve “hıtta” (günahlarımızın bağışlanmasını diliyoruz) deyin. Biz de sizin hatalarınızı mağfiret edelim (günahlarnızı sevaba çevirelim). Ve muhsinlere (ni’metlerimizi) artıracağız.”
BAKARA SURESİ 58. Ayeti Şaban Piriş Meali
Hani: -Şu kasabaya girip, dilediğiniz yerden istediğinizi bol bol yiyin. Kapısından secde ederek girin ve “bağışla” deyin de sizi bağışlayalım. Güzel davrananların mükafatını da artıralım, demiştik.
Şaban Piriş