DUHÂN SURESİ 20. Ayeti Süleyman Ateş Meali
Mekke döneminde inmiştir. 59 âyettir. Sûre, adını onuncu âyette geçen “duhân” kelimesinden almıştır. Duhan, duman demektir.
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَن تَرْجُمُونِ ﴿٢٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve innî
uztu
bi rabbî
ve rabbi-kum
en tercumû-ni
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve innî | ve muhakkak ki ben |
uztu | sığındım |
bi rabbî | Rabbime |
ve rabbi-kum | ve sizin Rabbiniz |
en tercumû-ni | sizin beni taşlamanız |
Ve muhakkak ki ben, beni taşlamanızdan, sizin de Rabbiniz olan Rabbime sığındım.
DUHÂN SURESİ 20. Ayeti Süleyman Ateş Meali
"Ben, beni taşla(yıp öldür)menizden, benim de Rabbim, sizin de Rabbiniz olan (Allâh)'a sığındım."
Süleyman Ateş