HACC SURESİ 22. Ayeti Tefhim-ul Kuran Meali
Âyetlerinin çoğu Mekke’de, bir kısmı ise Medine döneminde inmiştir. 78 âyettir. Hac ibadetinden bahsettiği için bu adı almıştır.
كُلَّمَا أَرَادُوا أَن يَخْرُجُوا مِنْهَا مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيهَا وَذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ ﴿٢٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kullemâ
erâdû
en yahrucû
min-hâ
min gammin
uîdû
fî-hâ
ve zûkû
azâb el harîkı
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kullemâ | her sefer, her defa |
erâdû | istediler |
en yahrucû | çıkmak |
min-hâ | oradan |
min gammin | üzüntüden, ızdıraptan |
uîdû | iade edildiler(edilirler), döndürüldüler(döndürülürler) |
fî-hâ | orada, oraya |
ve zûkû | ve tadın |
azâb el harîkı | yakıcı azap |
Izdıraptan dolayı oradan her çıkmak istediklerinde, oraya (geri) iade edilirler. Ve (kendilerine): “Yakıcı azabı tadın!” (denir).
HACC SURESİ 22. Ayeti Tefhim-ul Kuran Meali
Ne zaman ordan, sarsıcı üzüntüden çıkmak isterlerse, oraya geri çevrilirler ve (onlara:) «Yakıcı azabı tadın!» (denir).
Tefhim-ul Kuran