Medine döneminde inmiştir. 18 âyettir. Sûre, adını dördüncü âyette geçen “Hucurât” kelimesinden almıştır. Hucurât odalar demektir. Burada Hz. Peygamber’in aile efradıyla birlikte ikamet ettiği odalar kastedilmektedir.


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَرْفَعُوا أَصْوَاتَكُمْ فَوْقَ صَوْتِ النَّبِيِّ وَلَا تَجْهَرُوا لَهُ بِالْقَوْلِ كَجَهْرِ بَعْضِكُمْ لِبَعْضٍ أَن تَحْبَطَ أَعْمَالُكُمْ وَأَنتُمْ لَا تَشْعُرُونَ ﴿٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

yâ eyyuhâ ellezîne âmenû lâ terfeû asvâte-kum fevka savti en nebiyyi ve lâ techerû lehu bi el kavli ke cehri ba'di-kum li ba'din en tahbeta a'mâlu-kum ve entum lâ teş'urûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
yâ eyyuhâ ey! (seslenme edatı)
ellezîne onlar, ... olanlar
âmenû âmenû oldular, Allah'a ulaşmayı dilediler
lâ terfeû yükseltmeyin
asvâte-kum sesleriniz
fevka üzerine
savti ses
en nebiyyi nebi, peygamber
ve lâ techerû ve cehren, bağırarak söylemeyin
lehu ona
bi el kavli sözü
ke gibi
cehri cehren, bağırarak
ba'di-kum li ba'din birbirinize
en tahbeta heba olması, boşa gitmesi
a'mâlu-kum amellleriniz
ve entum ve siz
lâ teş'urûne şuurunda olmazsınız, farkına varmazsınız, farkında olmazsınız

Ey âmenû olanlar (Allah’a ulaşmayı dileyenler)! Seslerinizi Peygamber’in sesinden fazla yükseltmeyin. Ve O’na sözü, birbirinize bağırdığınız gibi bağırarak söylemeyin. Siz farkında olmadan amelleriniz heba olur.

HUCURÂT SURESİ 2. Ayeti Adem Uğur Meali

Ey iman edenler! Seslerinizi Peygamber'in sesinin üstüne yükseltmeyin. Birbirinize bağırdığınız gibi, Peygamber'e yüksek sesle bağırmayın; yoksa siz farkına varmadan amelleriniz boşa gidiverir.

Adem Uğur