SÂFFÂT SURESİ 154. Ayeti
Mekke döneminde inmiştir. 182 âyettir. Sûre, adını ilk âyette geçen “es-Sâffât” kelimesinden almıştır. Sâffât, sıra sıra dizilenler, saf saf duranlar demektir.
مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿١٥٤﴾
SÂFFÂT SURESİ 154. Ayetinin Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
mâ | ne, ne oluyor? |
lekum | size |
keyfe | nasıl? |
tahkumûne | hüküm veriyorsunuz |
Size ne oluyor? Nasıl (böyle) hüküm veriyorsunuz?
SÂFFÂT SURESİ 154. Ayeti Karşılaştırmalı Mealleri
Neyiniz var? Nasıl hüküm veriyorsunuz!
Diyanet İşleri
Ne oluyor size, nasıl da hükmediyorsunuz?
Abdulbaki Gölpınarlı
Ne oluyor size? Nasıl hükmediyorsunuz?
Adem Uğur
Ne oluyor size? Nasıl hüküm veriyorsunuz?
Ahmed Hulusi
Bir bildiğiniz mi var? Nasıl hüküm veriyorsunuz?
Ahmet Tekin
Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz!
Ahmet Varol
Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz?
Ali Bulaç
Ne oluyor size, nasıl (bu kadar kötü) hüküm veriyorsunuz?
Ali Fikri Yavuz
Ne oluyorsunuz? Ne bicim hukmediyorsunuz?
Bekir Sadak
Size ne oluyor, nasıl hükmediyorsunuz ?!
Celal Yıldırım
Ne oluyorsunuz? Ne biçim hükmediyorsunuz?
Diyanet İşleri (eski)
(154-156) Ne oluyor size? Nasıl hükmediyorsunuz? Hiç düşünmüyor musunuz? Yoksa sizin açık bir deliliniz mi var?
Diyanet Vakfi
Size ne oldu, nasıl karar veriyorsunuz?
Edip Yüksel
Nah sizlere! nasıl hukmediyorsunuz?
Elmalılı Hamdi Yazır
Nah sizlere! Nasıl hükmediyorsunuz?
Elmalılı (sadeleştirilmiş)
Size ne oldu? Nasıl hükmediyorsunuz?
Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)
Ne oluyorsunuz? Ne biçim hükmediyorsunuz?
Seyyid Kutub
Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz?
Gültekin Onan
Ne oluyor size? (Buna) nasıl hükmediyorsunuz?
Hasan Basri Çantay
Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz?
Hayrat Neşriyat
Ne oluyor size, nasıl hükmediyorsunuz?
İbni Kesir
Ne oluyor size, ne biçim karar veriyorsunuz?
Muhammed Esed
«Size ne oluyor? Nasıl hükmediyorsunuz?»
Ömer Nasuhi Bilmen
Ne oluyor size? Nasıl hüküm veriyorsunuz?
Ömer Öngüt
Size ne oluyor? Nasıl hüküm verebiliyorsunuz?
Şaban Piriş
Ne olmuş size, aklınızı mı kaybettiniz? Ne biçim hüküm veriyorsunuz öyle!
Suat Yıldırım
Size ne oldu, nasıl hüküm veriyorsunuz?
Süleyman Ateş
Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz?
Tefhim-ul Kuran
Ne oluyor size? Nasıl böyle bir yargıya varıyorsunuz?
Ümit Şimşek
Ne oluyor size, o nasıl hüküm veriyorsunuz?
Yaşar Nuri Öztürk
Ey kâfirler ne oluyor size, ne biçim karar veriyorsunuz?
Abdullah Parlıyan
Ne oluyor size? Nasıl hüküm veriyorsunuz?
Bayraktar Bayraklı
(154-155) Size ne oluyor? Nasıl hükmediyorsunuz? Hiç düşünmüyor musunuz?
Cemal Külünkoğlu
Size ne oluyor, nasıl hüküm veriyorsunuz?
Kadri Çelik
Ne oluyor size? Nasıl böyle hükümler veriyorsunuz?
Ali Ünal
Ne oluyor size? Nasıl hükmediyorsunuz?
Harun Yıldırım
Ne oluyor size, nasıl böyle hüküm verebiliyorsunuz?
Mustafa İslamoğlu
Size ne oluyor? Nasıl hüküm veriyorsunuz öyle?
Sadık Türkmen
Siz nasıl böyle bir hüküm veriyorsunuz?
İlyas Yorulmaz
Size ne oluyor? Nasıl (böyle) hüküm veriyorsunuz?
İmam İskender Ali Mihr