Son iki âyet hariç Medine döneminde, Peygamber Efendimizin irtihaline yakın bir zamanda inmiştir. 129 âyettir. Sûre, adını Allah’ın kullarının tövbesini kabul edeceğini bildirdiği 104. âyetten almıştır. İlk âyette geçen “berâet” kelimesinden dolayı sûreye Berâe sûresi adı da verilmiştir. Başında besmele olmayan tek sûredir.


قُلْ هَلْ تَرَبَّصُونَ بِنَا إِلاَّ إِحْدَى الْحُسْنَيَيْنِ وَنَحْنُ نَتَرَبَّصُ بِكُمْ أَن يُصِيبَكُمُ اللّهُ بِعَذَابٍ مِّنْ عِندِهِ أَوْ بِأَيْدِينَا فَتَرَبَّصُواْ إِنَّا مَعَكُم مُّتَرَبِّصُونَ ﴿٥٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kul hel terabbesûne binâ illâ ıhdâ el husneyeyni ve nahnu neterabbesu bi-kum en yusîbe-kum allâhu bi azâbin min indi-hi ev bi eydî-nâ fe terabbasû innâ mea-kum muterabbisûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kul de ki
hel terabbesûne bekliyor musunuz, ... mı bekliyorsunuz
binâ bizim ile, bize, bizim için
illâ ...'den başka
ıhdâ el husneyeyni iki güzellikten birisi
ve nahnu ve biz
neterabbesu bekliyoruz
bi-kum size
en yusîbe-kum allâhu Allah'ın size isabet ettirmesi
bi azâbin bir azabı
min indi-hi onun indinden
ev veya
bi eydî-nâ bizim elimizle
fe terabbasû artık bekleyin
innâ muhakkak ki biz
mea-kum sizlerle birlikte
muterabbisûne bekleyenler

De ki: “Bizim için iki güzelliğin birinden başkasını mı bekliyorsunuz? Ve biz (de) Allah’ın, O’nun katından veya bizim elimizle size bir azap isabet ettirmesini bekliyoruz. Artık siz (de) bekleyin! Muhakkak ki; biz de sizinle beraber bekleyenleriz.”

TEVBE SURESİ 52. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali

De ki: siz, bize ancak iki güzelliğin birini gözetebilirsiniz, biz ise size Allahın kendi tarafından veya bizim ellerimizle bir azâb indirmesini gözetiyoruz, onun için gözetin çünkü biz beraberinizde gözetiyoruz

Elmalılı Hamdi Yazır