YÛNUS SURESİ 106. Ayeti Suat Yıldırım Meali
40, 94, 95 ve 96. âyetler Medine döneminde, diğerleri Mekke döneminde inmiştir. 109 âyettir.
وَلاَ تَدْعُ مِن دُونِ اللّهِ مَا لاَ يَنفَعُكَ وَلاَ يَضُرُّكَ فَإِن فَعَلْتَ فَإِنَّكَ إِذًا مِّنَ الظَّالِمِينَ ﴿١٠٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lâ ted'u
min dûni allâhi
mâ lâ yenfeu-ke
ve lâ yadurru-ke
fe in fealte
fe inne-ke
izen
min ez zâlimîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lâ ted'u | ve tapma, dua etme |
min dûni allâhi | Allah'tan başka |
mâ lâ yenfeu-ke | sana fayda vermeyen şeyler |
ve lâ yadurru-ke | ve sana zarar vermeyen |
fe in fealte | bundan sonra, eğer yapacak olursan, yaparsan |
fe inne-ke | o zaman sen mutlaka |
izen | bu durumda, öyle olursa (öyle yaparsan) |
min ez zâlimîne | zalimlerden, zulmedenlerden |
Allah’tan başka sana fayda ve zarar vermeyen şeylere dua etme. Bundan sonra eğer öyle yaparsan, o zaman sen mutlaka zalimlerden olursun.
YÛNUS SURESİ 106. Ayeti Suat Yıldırım Meali
(104-106) De ki: "Ey insanlar! Eğer benim dinimden şüphede iseniz, iyi bilin ki, ben sizin Allah’tan başka ibadet ettiğiniz şeylere asla ibadet etmem; lâkin sadece ve sadece, sizin ruhunuzu teslim alacak olan Allah’a ibadet ederim. Bana müminlerden olmam emredildi ve "yüzünü, özünü Allah’ı bir tanıyarak dine ver ve sakın müşriklerden olma." "Sakın Allah’tan başka, sana ne fayda ne zarar vermeyecek olan putlara yalvarma, şayet böyle yaparsan, o takdirde kesinlikle zalimlerden olursun" diye talimat verildi.
Suat Yıldırım