AHKÂF SURESİ 21. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Mekke döneminde inmiştir. 35 âyettir. Sûre, adını 21. âyette geçen “Ahkâf” kelimesinden almıştır. Ahkâf, sûrede sözü edilen “Âd” kavminin yaşadığı Yemen’de bir bölgenin adı olup, uzun ve kıvrımlı kum yığınları demektir.
وَاذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتْ النُّذُرُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٢١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
vezkur | ve zikret, hatırla |
ehâ | kardeşini |
âdin | Ad Kavmi |
iz enzere | uyarmıştı |
kavme-hu | kavmini |
bi el ahkâfi | Ahkâf'taki (Ad kavminin oturduğu kumlu bölgenin adı) |
ve kad haletin | ve gelip geçmiş |
en nuzuru | nezirler, uyarıcılar |
min beyni yedeyhi | onun önünden, ondan önce |
ve min halfi-hi | ve onun ardından, ondan sonra |
ellâ ta'budû | kulluk etmeyin, kul olmayın |
illâllâhe (illâ allâhe) | Allah'tan başka |
in-nî | muhakkak ki ben, gerçekten ben |
ehâfu | korkarım |
aleykum | sizin üzerinize |
azâbe | azap |
yevmin | gün |
azîmin | büyük |
Ad (Kavmi)nin kardeşini hatırla! Ahkâf’taki kavmini uyarmıştı. Ondan önce ve sonra “Allah’tan başkasına kul olmayın!” diye uyaran bir çok nezirler gelip geçmişti. Gerçekten ben büyük günün azabının üzerinize olmasından korkarım.
AHKÂF SURESİ 21. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Âd kavminin kardeşleri durumunda olan, Hûd peygamberi de hatırla, hani O, kum tepeleri arasında yaşamış olan halkını uyarmıştı. Gerçekten ondan önce de, sonra da birçok uyarıcılar gelip geçmişti ve hepsi de ancak, Allah'a kulluk edin diye korkutmuşlardı. Hûd da aynen öyle söylemiş ve şüphe yok ki ben, o pek büyük bir günün azabına uğrayacağınızdan korkuyorum, demişti.
Abdullah Parlıyan