Mekke döneminde inmiştir. 35 âyettir. Sûre, adını 21. âyette geçen “Ahkâf” kelimesinden almıştır. Ahkâf, sûrede sözü edilen “Âd” kavminin yaşadığı Yemen’de bir bölgenin adı olup, uzun ve kıvrımlı kum yığınları demektir.


وَاذْكُرْ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنذَرَ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتْ النُّذُرُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّهَ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ ﴿٢١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

vezkur ehâ âdin iz enzere kavme-hu bi el ahkâfi ve kad haletin en nuzuru min beyni yedeyhi ve min halfi-hi ellâ ta'budû illâllâhe (illâ allâhe) in-nî ehâfu aleykum azâbe yevmin azîmin
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
vezkur ve zikret, hatırla
ehâ kardeşini
âdin Ad Kavmi
iz enzere uyarmıştı
kavme-hu kavmini
bi el ahkâfi Ahkâf'taki (Ad kavminin oturduğu kumlu bölgenin adı)
ve kad haletin ve gelip geçmiş
en nuzuru nezirler, uyarıcılar
min beyni yedeyhi onun önünden, ondan önce
ve min halfi-hi ve onun ardından, ondan sonra
ellâ ta'budû kulluk etmeyin, kul olmayın
illâllâhe (illâ allâhe) Allah'tan başka
in-nî muhakkak ki ben, gerçekten ben
ehâfu korkarım
aleykum sizin üzerinize
azâbe azap
yevmin gün
azîmin büyük

Ad (Kavmi)nin kardeşini hatırla! Ahkâf’taki kavmini uyarmıştı. Ondan önce ve sonra “Allah’tan başkasına kul olmayın!” diye uyaran bir çok nezirler gelip geçmişti. Gerçekten ben büyük günün azabının üzerinize olmasından korkarım.

AHKÂF SURESİ 21. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali

Âd kavminin kardeşini, (Hûd Aleyhisselâmı) hatırla: Hani bir vakit Ahkâf’da (yaşadıkları kumsal ve engebeli yüksek bir arazide) kavmini şöyle korkutmuştu, ki ondan evvel ve sonra da bir çok peygamberler geçmiştir: “- Allah’dan başkasına ibadet etmeyin; çünkü ben size (gelecek) korkunç bir günün azabından korkuyorum.”

Ali Fikri Yavuz