AHZÂB SURESİ 33. Ayeti Ali Ünal Meali
Medine döneminde inmiştir. 73 âyettir. Sûre, adını 20 ve 22. âyetlerde geçen “el-Ahzâb” kelimesinden almıştır. Ahzâb, gruplar, demektir.
وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَى وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا ﴿٣٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve karne | ve karar kılın, oturun |
fî | içinde, ...'de |
buyûti-kunne | sizin evleriniz (bayanların evleri) |
ve lâ teberrecne | ve (ziynetlerinizi, süslerinizi) açığa vurmayın |
teberruce | açığa vurma, belli etme |
el câhiliyyeti | cahiliyye, cahillik |
el ûlâ | evvelki, önceki |
ve ekımne es salâte | ve namazı ikame edin |
ve âtîne ez zekâte | ve zekâtı verin |
ve atı'nallâhe (atı'ne allâhe) | ve Allah'a itaat edin |
ve resûle-hu | ve onun resûlü |
innemâ | sadece, yalnız |
yurîdullâhu (yurîdu allâhu) | Allah istiyor |
li yuzhibe | gidermek |
an-kum | sizden |
er ricse | günah, kir |
ehle el beyti | ehli beyt, ev halkı |
ve yutahhira-kum | ve sizi temizliyor |
tathîran | temiz, tertemiz olarak |
Ve evlerinizde karar kılın (oturun). Evvelki cahiliyye zamanındaki gibi (ziynetlerinizi) açmayın. Namazı ikame edin ve zekâtı verin. Allah ve O’nun Resûl’üne itaat edin. Ey ehli beyt! Allah sadece sizden günahları gidermek ve sizi tertemiz temizlemek istiyor.
AHZÂB SURESİ 33. Ayeti Ali Ünal Meali
(Dışarı çıkmanızı gerektiren mecbur bir sebep olmadıkça) evlerinizde vakarla oturun (ve mecburî bir ihtiyaç için dışarı çıkmanız gerektiğinde de) İslâm öncesi Cahiliye döneminde olduğu gibi, süslerinizi ve cazibenizi dışarı vurarak çıkmayın. Namazınızı bütün şartlarına riayet ederek, aksatmadan ve vaktinde kılın, zekâtınızı tam verin; (bütün emir ve yasaklarında) Allah’a ve Rasûlü’ne itaat edin. Ey (Peygamberliğin en büyük temsilcisi) Peygamberin şerefli hane halkı, (ey Ehli Beyt)! Allah, sizden her türlü kiri giderip, sizi tertemiz yapmak diliyor.
Ali Ünal