AHZÂB SURESİ 36. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Medine döneminde inmiştir. 73 âyettir. Sûre, adını 20 ve 22. âyetlerde geçen “el-Ahzâb” kelimesinden almıştır. Ahzâb, gruplar, demektir.
وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا ﴿٣٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve mâ | ve olmadı, olmaz |
kâne | oldu |
li mu'minin | mü'min bir erkek için |
ve lâ | ve yoktur |
mu'minetin | mü'min bir kadın |
izâ kada allâhu | Allah hükmettiği zaman |
ve resûlu-hû | ve onun resûlü |
emran | emir, durum, hal |
en yekûne | olması |
lehum | onlar için |
el hıyeratu | seçme, tercih, seçim hakkı |
min emri-him | onların emrinden, onların işlerinden, kendi işlerinde |
ve men | ve kim |
ya'sıllâhe | Allah'a asi olmak, itaat etmemek |
ve resûle-hu | ve onun resûlü |
fe | artık, o taktirde |
kad | oldu, olmuştu |
dalle | dalâlette, saptı |
dalâlen | dalâlet, sapıklık |
mubînen | açıkça, apaçık |
Ve mü’min erkek ve mü’min kadının, Allah ve O’nun Resûl’ü, onlar için bir işin olmasına hükmettiği (karar verdiği) zaman, kendi işlerinde seçim hakkı olamaz. Ve kim, Allah ve O’nun Resûl’üne asi olursa (itaat etmezse), o taktirde apaçık bir dalâlet ile sapmış olur.
AHZÂB SURESİ 36. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Allah ve Rasûlü bir işe hüküm verdiği zaman, mümin bir erkekle mümin bir kadın için, kendi işlerinden dolayı Allah’ın ve Peygamberin hükmüne aykırı olanı seçmek hakkı yoktur. Kim Allah’a ve Rasûlüne isyan ederse, muhakkak açık bir sapıklık etmiş olur. (Hz. Peygamber (s.a.v.) halası kızı Zeyneb’i azadlısı ve oğulluğu bulunan Zeyd ile nikâhlamak istemişti. Bunlardan her ikisi de muvafakat etmemişlerdi. Bunun üzerine, bu âyeti kerime nâzil oldu ve onlar da evlendiler).
Ali Fikri Yavuz