AHZÂB SURESİ 36. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Medine döneminde inmiştir. 73 âyettir. Sûre, adını 20 ve 22. âyetlerde geçen “el-Ahzâb” kelimesinden almıştır. Ahzâb, gruplar, demektir.
وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا ﴿٣٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve mâ | ve olmadı, olmaz |
kâne | oldu |
li mu'minin | mü'min bir erkek için |
ve lâ | ve yoktur |
mu'minetin | mü'min bir kadın |
izâ kada allâhu | Allah hükmettiği zaman |
ve resûlu-hû | ve onun resûlü |
emran | emir, durum, hal |
en yekûne | olması |
lehum | onlar için |
el hıyeratu | seçme, tercih, seçim hakkı |
min emri-him | onların emrinden, onların işlerinden, kendi işlerinde |
ve men | ve kim |
ya'sıllâhe | Allah'a asi olmak, itaat etmemek |
ve resûle-hu | ve onun resûlü |
fe | artık, o taktirde |
kad | oldu, olmuştu |
dalle | dalâlette, saptı |
dalâlen | dalâlet, sapıklık |
mubînen | açıkça, apaçık |
Ve mü’min erkek ve mü’min kadının, Allah ve O’nun Resûl’ü, onlar için bir işin olmasına hükmettiği (karar verdiği) zaman, kendi işlerinde seçim hakkı olamaz. Ve kim, Allah ve O’nun Resûl’üne asi olursa (itaat etmezse), o taktirde apaçık bir dalâlet ile sapmış olur.
AHZÂB SURESİ 36. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Hem Allah ve Resûlü bir işe hüküm verdiği zaman, artık ne mü’min bir erkek, ne de mü’min bir kadın için (o hükme muhâlif) işlerinde kendilerine (başka bir yolu) seçme hakkı yoktur! Ve her kim Allah’a ve Resûlüne isyân ederse, artık muhakkak ki apaçık bir sapıklık ile dalâlete düşmüş olur.
Hayrat Neşriyat