Medine döneminde inmiştir. 73 âyettir. Sûre, adını 20 ve 22. âyetlerde geçen “el-Ahzâb” kelimesinden almıştır. Ahzâb, gruplar, demektir.


النَّبِيُّ أَوْلَى بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُوْلُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَى بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَى أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا كَانَ ذَلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا ﴿٦﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

en nebiyyu evlâ bi el mu'minîne min enfusi-him ve ezvâcu-hu ummehâtu-hum ve ulûl erhâmi ba'du-hum evlâ bi-ba'dın ba'du-hum bi ba'dın kitâbillâhi (kitâbi allâhi) min el mu'minîne ve el muhâcirîne illâ en tef'alû ilâ evliyâi-kum ma'rûfen kâne zâlike fî el kitâbi mesturan
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
en nebiyyu nebî, peygamber
evlâ evlâdır, daha yakındır
bi el mu'minîne mü'minlere, müminler için
min enfusi-him kendi nefslerinden
ve ezvâcu-hu ve onun eşleri
ummehâtu-hum onların anneleri
ve ulûl erhâmi ve rahim sahipleri, akrabalar
ba'du-hum onların bir kısmı
evlâ evlâ, daha yakındır
bi-ba'dın bir kısmına
ba'du-hum bi ba'dın birbirlerine
içinde, ...'de
kitâbillâhi (kitâbi allâhi) Allah'ın Kitabı
min el mu'minîne mü'minlerden
ve el muhâcirîne ve muhacirler
illâ ancak, başka, hariç
en tef'alû sizin yapmanız
ilâ evliyâi-kum sizin dostlarınıza, dostlarınıza
ma'rûfen maruf, iyilik yapmak
kâne oldu, idi, ...dır
zâlike işte bu, işte bunlar
fî el kitâbi kitapta
mesturan satır satır yazılı

Nebî (Peygamber), mü’minler için kendi nefslerinden daha evlâdır (yakındır). Ve O’nun (Nebî’nin) zevceleri, onların anneleridir. Ve rahim sahipleri (akrabalar), onlar birbirlerine, Allah’ın Kitab’ında, mü’minlere ve muhacirlere yakın olduklarından daha yakındır. Ancak dostlarınıza iyilik yapmanız hariç. İşte bunlar, Kitab’ta satır satır yazılıdır.

AHZÂB SURESİ 6. Ayeti Muhammed Esed Meali

Peygamber, müminler üzerinde, onlar(ın kendileri üzerinde sahip olduğun)dan daha büyük hak sahibidir ve (onu bir baba gibi gördüklerinden) Peygamber'in eşleri onların anneleridir, (bu şekilde) yakın olanlar, Allah'ın buyruğu gereğince, birbirleri üzerinde (Yesrib'deki) müminlerden ve (Allah rızası için oraya) göç etmiş olanlardan daha fazla hak sahibidirler. Ancak (öteki) yakın dostlarınıza karşı da en güzel şekilde davranmalısınız, bu (da) Allah'ın buyruğu gereğidir.

Muhammed Esed