AHZÂB SURESİ 60. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Medine döneminde inmiştir. 73 âyettir. Sûre, adını 20 ve 22. âyetlerde geçen “el-Ahzâb” kelimesinden almıştır. Ahzâb, gruplar, demektir.
لَئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا ﴿٦٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
le | gerçekten, mutlaka, elbette |
in | eğer, ise |
lem yentehi | vazgeçmezler, son vermezler |
el munâfikûne | münafıklar |
ve ellezîne | ve onlar, o kimseler |
fî kulûbi-him | onların kalplerinde ... var(bulunur) |
maradun | maraz, hastalık |
ve el murcifûne | ve, yalan ve kötü haber yayanlar |
fî el medîneti | şehirde |
le | gerçekten, mutlaka, elbette |
nugriyenne-ke | mutlaka seni saldırtırız |
bi-him | onlara |
summe | sonra |
lâ yucâvirûne-ke | sana komşu olamazlar |
fî-hâ | orada |
illâ | ancak, hariç |
kalîlen | az |
Eğer münafıklar ve kalplerinde maraz (hastalık) bulunanlar ve şehirde yalan ve kötü haber yayanlar vazgeçmezlerse, elbette seni mutlaka onlara saldırtırız. Sonra az bir (zaman) hariç, orada sana komşu olamazlar (orada kalamazlar).
AHZÂB SURESİ 60. Ayeti Ahmet Tekin Meali
Andolsun ki, müslüman görünerek İslâm’a karşı gizli eylem planları ve eylem yapan münâfıklar, iki yüzlüler, kalpleri kararmış, akıllarından zoru olan hasta ruhlular, Medine’de pis dedikodular yapanlar, kötü, bozguncu haberler yayarak halkın inancını sarsanlar, morallerini bozanlar, bu hallerini düzeltmezler, bu yaptıklarından vazgeçmezlerse, elbette seni onlara saldırmaya teşvik ederiz, savaşmanı, onları şehirden çıkarıp sürmeni emrederiz. Sonra kısa bir müddetin dışında, sana komşu olarak bile o bölgede kalamazlar.
Ahmet Tekin