Medine döneminde inmiştir. 200 âyettir. Sûre, adını 33. âyette geçen “Âl-i İmrân” tamlamasından almıştır. Âl-i İmrân, İmrân ailesi demektir.


إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُواْ بِهَا وَإِن تَصْبِرُواْ وَتَتَّقُواْ لاَ يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا إِنَّ اللّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

in temses-kum hasenetun tesû'-hum ve in tusib-kum seyyietun yefrahû bi-hâ ve in tasbirû ve tettekû lâ yadurru-kum keydu-hum şey'en inne allâhe bi- mâ ya'melûne muhîtun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
in temses-kum eğer size değerse, dokunursa
hasenetun hasene, iyilik, güzellik
tesû'-hum onları hüzünlendirir
ve in tusib-kum ve eğer size isabet ederse
seyyietun seyyiat, bir kötülük
yefrahû bi-hâ onunla ferahlanırlar, ona sevinirler
ve in tasbirû ve eğer sabrederseniz
ve tettekû ve takva sahibi olursanız
lâ yadurru-kum size zarar veremez
keydu-hum onların hileleri
şey'en bir şey
inne allâhe muhakkak ki Allah
bi- mâ şeyi
ya'melûne yapıyorlar
muhîtun kuşatan

Şayet size bir hasenat (güzellik) dokunursa onları hüzünlendirir. Ve şayet size bir seyyiat (kötülük) isabet ederse, onunla ferahlanırlar (ona sevinirler). Ve eğer siz sabrederseniz ve takva sahibi olursanız, onların hileleri size hiçbir şeyle zarar veremez. Muhakkak ki Allah, onların yaptıklarını (ilmi ile) kuşatandır (bilendir).

ÂLİ İMRÂN SURESİ 120. Ayeti İmam İskender Ali Mihr Meali

Şayet size bir hasenat (güzellik) dokunursa onları hüzünlendirir. Ve şayet size bir seyyiat (kötülük) isabet ederse, onunla ferahlanırlar (ona sevinirler). Ve eğer siz sabrederseniz ve takva sahibi olursanız, onların hileleri size hiçbir şeyle zarar veremez. Muhakkak ki Allah, onların yaptıklarını (ilmi ile) kuşatandır (bilendir).

İmam İskender Ali Mihr