ÂLİ İMRÂN SURESİ 135. Ayeti Edip Yüksel Meali
Medine döneminde inmiştir. 200 âyettir. Sûre, adını 33. âyette geçen “Âl-i İmrân” tamlamasından almıştır. Âl-i İmrân, İmrân ailesi demektir.
وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُواْ فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُواْ أَنْفُسَهُمْ ذَكَرُواْ اللّهَ فَاسْتَغْفَرُواْ لِذُنُوبِهِمْ وَمَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلاَّ اللّهُ وَلَمْ يُصِرُّواْ عَلَى مَا فَعَلُواْ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿١٣٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
vellezîne
izâ fealû
fâhişeten
ev zalemû
enfuse-hum
zekerû allâhe
fe estagferû
li zunûbi-him
ve men
yagfiru ez zunûbe
illâ allâhu
ve lem yusırrû
alâ mâ fealû
ve hum
ya'lemûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
vellezîne | ve onlar |
izâ fealû | yaptıkları zaman |
fâhişeten | kötülük |
ev zalemû | veya zulmettiler |
enfuse-hum | nefslerine, kendilerine |
zekerû allâhe | Allah'ı zikrettiler |
fe estagferû | o zaman, hemen istiğfar ettiler, mağfiret dilediler |
li zunûbi-him | kendi günahları için |
ve men | ve kim |
yagfiru ez zunûbe | mağfiret eder, bağışlar (günahları sevaba çevirir) |
illâ allâhu | Allah'tan başka |
ve lem yusırrû | ve ısrar etmezler |
alâ mâ fealû | yaptıkları şeyler üzerinde |
ve hum | ve onlar |
ya'lemûne | biliyorlar, bilirler |
Ve onlar (takva sahipleri), bir kötülük yaptıkları veya nefslerine zulmettikleri zaman Allah'ı zikrederler, hemen günahları için mağfiret dilerler. Ve Allah'tan başka kim günahları mağfiret eder. Ve onlar, yaptıkları şeylerde (hatalarda), bilerek ısrar etmezler.
ÂLİ İMRÂN SURESİ 135. Ayeti Edip Yüksel Meali
Onlar ki bir günah işledikleri, yahut kendilerine zulmettikleri zaman ALLAH'ı anımsar ve günahları için bağışlanma dilerler -Zaten ALLAH'tan başka kim günahları bağışlayabilir ki?- ve onlar bile bile günah işlemeye devam etmez
Edip Yüksel