ÂLİ İMRÂN SURESİ 35. Ayeti Kadri Çelik Meali
Medine döneminde inmiştir. 200 âyettir. Sûre, adını 33. âyette geçen “Âl-i İmrân” tamlamasından almıştır. Âl-i İmrân, İmrân ailesi demektir.
إِذْ قَالَتِ امْرَأَةُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٣٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
iz kâlet
imraetu ımrâne
rabbi
in-nî
nezertu leke
mâ fî batnî
muharraran
fe tekabbel min-nî
inne-ke
ente es semîu el alîmu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
iz kâlet | demişti |
imraetu ımrâne | İmrân'ın kadını |
rabbi | Rabbim |
in-nî | muhakkak ki ben |
nezertu leke | senin için adadım |
mâ fî batnî | karnımda olanı |
muharraran | hür olarak |
fe tekabbel min-nî | artık benden kabul et |
inne-ke | muhakkak ki sen |
ente es semîu el alîmu | sen en iyi işiten, en iyi bilensin |
İmrân'ın eşi (Hanne): "Rabbim ben, karnımda olanı (doğacak çocuğumu), hür olarak senin için (yalnız sana itaat ve ibadet etsin diye) nezrettim (adadım). Artık (onu) benden kabul buyur. Muhakkak ki Sen Semi'sin (en iyi işitensin), Alîm'sin (en iyi bilensin)." demişti.
ÂLİ İMRÂN SURESİ 35. Ayeti Kadri Çelik Meali
Hani İmran'ın karısı, “Ya Rabbi! Karnımda olanı, her şeyden bağımsız sadece sana ibadet etmek üzere adadım, benden kabul buyur. Doğrusu işiten ve bilen ancak sensin” demişti.
Kadri Çelik