Medine döneminde inmiştir. 200 âyettir. Sûre, adını 33. âyette geçen “Âl-i İmrân” tamlamasından almıştır. Âl-i İmrân, İmrân ailesi demektir.


فَنَادَتْهُ الْمَلآئِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللّهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَى مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللّهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿٣٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

fe nâdet-hu el melâiketu ve huve kâimun yusallî fî el mihrâbi enne allâhe yubeşşiru-ke bi yahyâ musaddikan bi kelimetin min allâhi ve seyyiden ve hasûran ve nebiyyen min es sâlihîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
fe nâdet-hu el melâiketu bunun üzerine, melekler ona nida etti
ve huve ve o
kâimun yusallî ayakta namaz kılıyor
fî el mihrâbi mihrapta
enne allâhe Allah, ... olduğunu
yubeşşiru-ke bi yahyâ seni Yahya ile müjdeliyor
musaddikan tastik edici olan, tastik edici olarak
bi kelimetin min allâhi bir kelime ile, Allah'tan
ve seyyiden ve seyyid, peygamber soyundan gelen
ve hasûran ve son derece nefsine hakim
ve nebiyyen ve peygamber
min es sâlihîne salihlerden

Bunun üzerine, o (Zekeriyya A.S) mihrabda kaim olarak namaz kılarken, melekler, “Allah'ın, onu, Allah'tan bir kelimeyi (Hazreti İsa'yı) tasdik edici olarak, seyyid, nefsine hakim, ve Nebî olan, salihlerden "Yahya" ile müjdelediğini” nidâ ettiler (bildirdiler).

ÂLİ İMRÂN SURESİ 39. Ayeti Kadri Çelik Meali

(Zekeriyya) Mihrapta namaz kılarken melekler ona, “Allah sana; Allah'tan bir kelimeyi (İsa'yı) onaylayan, önder, çok takvalı ve salihlerden bir peygamber olarak Yahya'yı müjdeler” diye seslendiler.

Kadri Çelik