ANKEBÛT SURESİ 13. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Mekke döneminde inmiştir. 69 âyettir. Sûre, adını 41. âyette geçen “el-Ankebût” kelimesinden almıştır. Ankebût, dişi örümcek demektir.
وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿١٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve
le
yahmilunne
eskâle-hum
ve
eskâlen
mea
eskâli-him
ve
le
yus'elunne
yevme el kıyâmeti
ammâ
kânû
yefterûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve | ve |
le | elbette, mutlaka |
yahmilunne | mutlaka taşıyacaklar, yüklenecekler |
eskâle-hum | onların yükleri, günahları |
ve | ve |
eskâlen | yükler, günahlar |
mea | beraber, ile |
eskâli-him | onların yükleri, günahları |
ve | ve |
le | elbette, mutlaka |
yus'elunne | mutlaka sorulacaklar, sorgulanacaklar |
yevme el kıyâmeti | kıyâmet günü |
ammâ | şeylerden |
kânû | oldular |
yefterûne | uyduruyorlar |
Ve (yalancılar) kendi yükleri (günahları) ile beraber, onların yüklerini (günahlarını) da mutlaka yüklenecekler. Kıyâmet günü onlar, uydurdukları şeylerden mutlaka sorgulanacaklar.
ANKEBÛT SURESİ 13. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Maamafih kendi ağırlıklarını ve o ağırlıklarla beraber daha bir çok ağırlıkları yüklenecekler bu şübhesiz ve her halde o ettikleri iftiralardan suâl olunacaklar bu da şübhesiz
Elmalılı Hamdi Yazır