ANKEBÛT SURESİ 24. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Mekke döneminde inmiştir. 69 âyettir. Sûre, adını 41. âyette geçen “el-Ankebût” kelimesinden almıştır. Ankebût, dişi örümcek demektir.
فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّقُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّهُ مِنَ النَّارِ إِنَّ فِي ذَلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٢٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe
mâ kâne
cevâbe
kavmi-hi
illâ
en kâlûktulûhu (kâlû uktulû-hu)
ev
harrıkû-hu
fe
encâhullâhu (encâhu allâhu)
min en nâri
inne
fî
zâlike
le âyâtin
li kavmin
yu'minûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe | bunun üzerine, buna rağmen |
mâ kâne | olmadı |
cevâbe | cevap |
kavmi-hi | onun kavmi |
illâ | ...'den başka |
en kâlûktulûhu (kâlû uktulû-hu) | "onu öldürün" demek |
ev | veya |
harrıkû-hu | onu yakın |
fe | böylece, bunun üzerine |
encâhullâhu (encâhu allâhu) | Allah onu kurtardı |
min en nâri | ateşten |
inne | muhakkak ki |
fî | içinde, de vardır |
zâlike | bu, işte bu |
le âyâtin | elbette âyetler, ibretler |
li kavmin | bir kavim için |
yu'minûne | mü'min olurlar |
Buna rağmen onun kavminin (İbrâhîm (A.S)’a) cevabı: "Onu öldürün veya yakın!" demekten başka bir şey olmadı. Bunun üzerine Allah, onu ateşten kurtardı. Bunda muhakkak ki mü’min kavim için elbette âyetler (ibretler) vardır.
ANKEBÛT SURESİ 24. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Kavminin (İbrâhîm’e) cevâbı ise: 'Onu öldürün yâhut onu yakın!' demelerinden başka bir şey olmadı. Bunun üzerine Allah onu ateşten kurtardı. Şübhesiz ki bunda, îmân edecek bir kavim için nice ibretler vardır.
Hayrat Neşriyat