ANKEBÛT SURESİ 48. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Mekke döneminde inmiştir. 69 âyettir. Sûre, adını 41. âyette geçen “el-Ankebût” kelimesinden almıştır. Ankebût, dişi örümcek demektir.
وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ إِذًا لَّارْتَابَ الْمُبْطِلُونَ ﴿٤٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve mâ kunte
tetlû
min kabli-hi
min kitâbin
ve lâ tehuttu-hu
bi yemîni-ke
izen
lertâbe (le irtâbe)
el mubtılûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve mâ kunte | ve sen olmadın |
tetlû | okuyorsun |
min kabli-hi | ondan önce, bundan önce |
min kitâbin | kitaptan |
ve lâ tehuttu-hu | ve onu yazmıyorsun |
bi yemîni-ke | (sağ) elinle |
izen | öyleyse, o zaman, öyle olsa |
lertâbe (le irtâbe) | mutlaka, elbette şüphe ederler |
el mubtılûne | bâtılda olanlar |
Ve sen, bundan önce kitap okumadın. Ve sen, O’nu elinle de yazmıyorsun. Öyle olsaydı, batılda olanlar (boş konuşanlar) elbette şüphe ederlerdi.
ANKEBÛT SURESİ 48. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Hâlbuki (sen), bundan önce ne bir kitab okumuş, ne de sağ elinle onu yazmış değildin. Öyle olsaydı elbette bâtıla dalanlar şübheye düşerdi.
Hayrat Neşriyat