ANKEBÛT SURESİ 67. Ayeti Ümit Şimşek Meali
Mekke döneminde inmiştir. 69 âyettir. Sûre, adını 41. âyette geçen “el-Ankebût” kelimesinden almıştır. Ankebût, dişi örümcek demektir.
أَوَلَمْ يَرَوْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَمًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّهِ يَكْفُرُونَ ﴿٦٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
e
ve lem yerav
ennâ
cealnâ
haramen
âminen
ve yutehattafu
en nâsu
min
havli-him
e
fe
bi el bâtılı
yu'minûne
ve bi ni'metillâhi (ni'meti allâhi)
yekfurûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
e | mi? |
ve lem yerav | ve görmediler |
ennâ | ... olduğunu |
cealnâ | biz kıldık, biz yaptık |
haramen | haram, hürmet edilip yasaklanan |
âminen | emin olan, güvenilir olan |
ve yutehattafu | ve zorla kapılıp götürülen, esir alınan |
en nâsu | insanlar |
min | ...'den |
havli-him | onların etraflarında |
e | mi? |
fe | hâlâ |
bi el bâtılı | bâtıla |
yu'minûne | inanıyorlar |
ve bi ni'metillâhi (ni'meti allâhi) | ve Allah'ın ni'metini |
yekfurûne | inkâr ediyorlar, nankörlük ediyorlar |
Onun etrafındaki insanlar (zorla) kapılıp götürülürken (esir alınıp) malları alınırken, onu (Mekke’yi) haram (hürmet edilen, kargaşadan yasaklanan) ve emin bir yer kıldığımızı görmediler mi? Hâlâ batıla mı inanıyorlar ve Allah’ın ni’metini inkâr mı ediyor?
ANKEBÛT SURESİ 67. Ayeti Ümit Şimşek Meali
Çevrelerindeki insanlar birbirini kapıp götürürken Mekke'yi hürmetli ve güvenli bir belde yaptığımızı onlar görmedi mi? Yoksa onlar Allah'ın nimetlerine nankörlük edip de bâtıla mı inanıyorlar?
Ümit Şimşek