A'RÂF SURESİ 153. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.
وَالَّذِينَ عَمِلُواْ السَّيِّئَاتِ ثُمَّ تَابُواْ مِن بَعْدِهَا وَآمَنُواْ إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١٥٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve ellezîne
amilû es seyyiâti
summe
tâbû
min ba'di-hâ
ve âmenû
inne
rabbe-ke
min ba'di-hâ
le gafûrun
rahîmun
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve ellezîne | ve o kimseler, onlar, ... yapanlar |
amilû es seyyiâti | seyyiat yaptılar, derecat kaybettiren ameller yaptılar |
summe | sonra |
tâbû | tövbe ettiler |
min ba'di-hâ | ondan sonra, onun arkasından |
ve âmenû | ve âmenû oldular |
inne | muhakkak ki |
rabbe-ke | senin Rabbin |
min ba'di-hâ | ondan sonra (bundan sonra) |
le gafûrun | elbette mağfiret edendir |
rahîmun | rahmet nuru gönderendir |
Ve seyyiat (derecat kaybettiren ameller) işleyenler, sonra da ondan (o seyyiatten) sonra (mürşid önünde) tövbe ettiler ve âmenû oldular (ise) muhakkak ki; senin Rabbin, ondan (âmenû olduktan) sonra elbette Gafur (günahları sevaba çeviren)dur ve Rahîm (rahmet gönderen)dir.
A'RÂF SURESİ 153. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Ancak kötü işler yapan ve sonra pişmanlık duyup, hakka inananlara gelince, doğrusu böyle bir tevbeden sonra, şüphesiz senin Rabbin çok acıyan ve gerçek bağışlayandır.
Abdullah Parlıyan