Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.


وَإِذْ قِيلَ لَهُمُ اسْكُنُواْ هَذِهِ الْقَرْيَةَ وَكُلُواْ مِنْهَا حَيْثُ شِئْتُمْ وَقُولُواْ حِطَّةٌ وَادْخُلُواْ الْبَابَ سُجَّدًا نَّغْفِرْ لَكُمْ خَطِيئَاتِكُمْ سَنَزِيدُ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٦١﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve iz kîle lehum uskunû hâzihi el karyete ve kulû min-hâ haysu şi'tum ve kûlû hıttatun ve udhulû el bâbe succeden nagfir-lekum hatîâti-kum se nezîdu el muhsinîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve iz kîle lehum ve onlara ... denilmişti
uskunû oturun, yerleşin
hâzihi el karyete bu şehir
ve kulû ve yeyin
min-hâ ondan
haysu neresi, nereden, o yerden
şi'tum dilediğiniz, istediğiniz
ve kûlû ve deyin, söyleyin
hıttatun af dileyerek
ve udhulû el bâbe ve kapıdan girin (dahil olun)
succeden secde ederek
nagfir-lekum biz sizi mağfiret edelim
hatîâti-kum sizin hatalarınızı
se nezîdu el muhsinîne muhsinlere arttıracağız

Ve onlara: “Bu şehirde yerleşin ve ondan dilediğiniz yerden yeyin, af dilediğinizi söyleyin ve kapıdan secde ederek girin.” denilmişti. “Sizin hatalarınızı mağfiret edelim ve muhsinlere daha da arttıralım.”

A'RÂF SURESİ 161. Ayeti Gültekin Onan Meali

Onlara: "Bu şehirde oturun, ondan istediğiniz yerden yiyin, 'dileğimiz bağışlanmadır' deyin ve kapısından secde ederek girin, (biz de) hatalarınızı bağışlayalım. İyilik yapanların (armağanlarını) arttıracağız" denildiğinde,

Gültekin Onan