A'RÂF SURESİ 162. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.
فَبَدَّلَ الَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنْهُمْ قَوْلاً غَيْرَ الَّذِي قِيلَ لَهُمْ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِجْزًا مِّنَ السَّمَاء بِمَا كَانُواْ يَظْلِمُونَ ﴿١٦٢﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe beddele
ellezîne zalemû
min-hum
kavlen gayra ellezî
kîle
lehum
fe ersel-nâ
aleyhim
riczen
min es semâi
bimâ
kânû
yazlimûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe beddele | böylece değiştirdi |
ellezîne zalemû | onlar ki zulmettiler, zulmedenler |
min-hum | onlardan |
kavlen gayra ellezî | ondan başka bir söz |
kîle | söylenen |
lehum | onlara |
fe ersel-nâ | bunun üzerine biz gönderdik |
aleyhim | onların üzerine |
riczen | bir azap |
min es semâi | semadan |
bimâ | sebebiyle |
kânû | oldular |
yazlimûne | zulmediyorlar |
Böylece onlardan zulmedenler, sözü; onlara söylenenden başka bir sözle değiştirdiler. Bunun üzerine, yapmış oldukları zulümler sebebiyle, semadan onların üzerine bir azap gönderdik.
A'RÂF SURESİ 162. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Fakat onlardan zulmedenler, kendilerine denilen sözü başka bir söze çevirdiler. Artık onların üzerlerine zulmeder oldukları şey sebebiyle gökten bir azap salıverdik.
Ömer Nasuhi Bilmen