A'RÂF SURESİ 206. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.
إِنَّ الَّذِينَ عِندَ رَبِّكَ لاَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ* ﴿٢٠٦﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
inne ellezîne
inde rabbi-ke
lâ yestekbirûne
an ibadeti-hi
ve yusebbihûne-hu
ve lehu
yescudûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
inne ellezîne | muhakkak ki onlar, o kimseler |
inde rabbi-ke | senin Rabbinin katında, yanında, huzurunda |
lâ yestekbirûne | kibirlenmezler |
an ibadeti-hi | ona kul olmaktan (ona ibadet etmekten) |
ve yusebbihûne-hu | ve onu tesbih ederler |
ve lehu | ve ona |
yescudûne | secde ederler |
Muhakkak ki Allah’ın katında olanlar (huzur namazı kılanlar), O’na ibadet etmekten kibirlenmezler. Ve O’nu tesbih ederler. Ve O’na secde ederler.
A'RÂF SURESİ 206. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali
Şüphe yok ki, Rabbin indinde bulunanlar, O'nun ibadetinden tekebbürde bulunmazlar. Ve O'nu tesbih ederler ve ancak O'nun için secdeye kapanırlar.
Ömer Nasuhi Bilmen