Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.


إِنَّ رَبَّكُمُ اللّهُ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٍ ثُمَّ اسْتَوَى عَلَى الْعَرْشِ يُغْشِي اللَّيْلَ النَّهَارَ يَطْلُبُهُ حَثِيثًا وَالشَّمْسَ وَالْقَمَرَ وَالنُّجُومَ مُسَخَّرَاتٍ بِأَمْرِهِ أَلاَ لَهُ الْخَلْقُ وَالأَمْرُ تَبَارَكَ اللّهُ رَبُّ الْعَالَمِينَ ﴿٥٤﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

inne rabbe-kum allâhu ellezî halaka es semâvâti ve el ardı fî sitteti eyyâmin summe istevâ alâ el arşı yugşî el leyle en nehâre yatlubu-hu hasîsen ve eş şemse ve el kamere ve en nucûme musahharâtin bi emri-hi e lâ lehu el halku vel emru tebârake allâhu rabbu el âlemîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
inne muhakkak ki
rabbe-kum sizin Rabbiniz
allâhu ellezî Allah'tır ki o
halaka yarattı
es semâvâti semalar, gök katları
ve el ardı ve arz, yeryüzü
fî sitteti eyyâmin altı günde
summe istevâ sonra istiva etti
alâ el arşı arşa
yugşî örtülür
el leyle gece
en nehâre gündüz
yatlubu-hu onu talep eder, takip eder
hasîsen süratli, devamlı
ve eş şemse ve güneş
ve el kamere ve ay
ve en nucûme ve yıldızlar
musahharâtin musahhar, emre âmade, boyun eğmişlerdir
bi emri-hi onun emrine
e lâ değil mi
lehu el halku yaratmak onundur (ona mahsustur)
vel emru ve emir
tebârake allâhu Allah şanı yücedir, mukaddestir, mübarektir
rabbu el âlemîne âlemlerin Rabbi

Semaları ve arzı altı günde yaratan, muhakkak ki sizin Rabbiniz Allah'tır. Sonra arşa istiva etti. Gündüz, onu süratle talep eden (takip eden) gece ile örtülür. Ve güneş ve ay ve yıldızlar O’nun emrine musahhardır (boyun eğmişlerdir). Yaratma ve emir O’nun değil mi? Âlemlerin Rabbi mübarektir, şanı yücedir.

A'RÂF SURESİ 54. Ayeti Abdulbaki Gölpınarlı Meali

Şüphe yok, Rabbimiz, öyle bir Allah'tır ki gökleri ve yeryüzünü altı günde yaratmıştır da sonra Arşa hâkim ve mutasarrıf olmuştur; aceleyle ve durmadan geceyi takib eden gündüze gecenin örtüsünü atar, o örtüyle örter onu ve güneş de onun emrine râm olmuştur, ay da, yıldızlar da. İyice bil ki yaratış da onun, buyruk da; âlemlerin Rabbi Allah'ın şanı ne de yücedir.

Abdulbaki Gölpınarlı