Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.


قَالَ الْمَلأُ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُواْ مِن قَوْمِهِ لَنُخْرِجَنَّكَ يَا شُعَيْبُ وَالَّذِينَ آمَنُواْ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَا أَوْ لَتَعُودُنَّ فِي مِلَّتِنَا قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَارِهِينَ ﴿٨٨﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

kâle el meleu ellezîne estekberû min kavmi-hi le nuhrice-enne-ke yâ şuaybu ve ellezîne âmenû mea-ke min karyeti-nâ ev le te'ûdu-enne fî milleti-nâ kâle e ve lev kun-nâ kârihîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
kâle dedi
el meleu ileri gelenler
ellezîne estekberû kibirlenen kimseler
min kavmi-hi onun kavminden, kendi kavminden
le nuhrice-enne-ke seni mutlaka çıkaracağız
yâ şuaybu ey Şuayb (as)
ve ellezîne ve o kimseleri
âmenû âmenû oldular
mea-ke seninle beraber
min karyeti-nâ şehrimizden
ev veya, yahut, ya da
le te'ûdu-enne mutlaka dönersiniz
fî milleti-nâ bizim milletimize, dinimize
kâle dedi
e ve lev ve ... ise de mi?
kun-nâ biz olduk
kârihîne hoşlanmayanlar, kerih görenler

Onun kavminden kibirlenenlerin ileri gelenleri şöyle dedi(ler): “Ya Şuayb, seni ve seninle beraber âmenû olanları (Allah’a ulaşmayı dileyenleri) mutlaka ülkemizden çıkaracağız! Ya da siz mutlaka bizim milletimize (dînimize) dönersiniz.” (Şuayb A.S): “Şâyet biz kerih görüyorsak da mı?” dedi.

A'RÂF SURESİ 88. Ayeti Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2) Meali

Kavminden ileri gelen kibirliler dediler ki: «Ey Şu'ayb! Ya mutlaka seni ve seninle beraber inananları kentimizden çıkarırız, ya da dinimize dönersiniz!» Dedi ki; «İstemesek de mi (bizi yurdumuzdan çıkaracak veya dinimizden döndüreceksiniz?)»

Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2)