A'RÂF SURESİ 93. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Mekke döneminde inmiştir. 163-170. âyetlerin Medine döneminde indiğini söyleyen âlimler de vardır. 206 âyettir. Sûre, adını 46. ve 48. âyetlerde geçen “el-A’râf” kelimesinden almıştır.
فَتَوَلَّى عَنْهُمْ وَقَالَ يَا قَوْمِ لَقَدْ أَبْلَغْتُكُمْ رِسَالاَتِ رَبِّي وَنَصَحْتُ لَكُمْ فَكَيْفَ آسَى عَلَى قَوْمٍ كَافِرِينَ ﴿٩٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
fe tevellâ
an-hum
ve kâle
yâ kavmi
lekad
eblagtu-kum
risâlâti
rabbî
ve nesahtu
lekum
fe keyfe
âsâ
alâ kavmin kâfirîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
fe tevellâ | o zaman yüz çevirdi |
an-hum | onlardan |
ve kâle | ve dedi |
yâ kavmi | ey kavmim |
lekad | andolsun ki |
eblagtu-kum | size tebliğ ettim, ulaştırdım |
risâlâti | risaleler, elçiye verilip gönderilenler |
rabbî | Rabbim |
ve nesahtu | ve nasihat ettim (öğüt verdim) |
lekum | size |
fe keyfe | o zaman, artık nasıl, niçin |
âsâ | ben üzülürüm |
alâ kavmin kâfirîne | inkâr eden kavme (kâfir kavme) |
(Şuayb A.S) böylece onlardan yüz çevirdi (döndü) ve şöyle dedi: “Andolsun ki; Rabbimin risalelerini (gönderdiklerini) size tebliğ ettim (ulaştırdım). Ve size nasihat ettim. Artık kâfir bir kavme nasıl (niçin) üzüleyim?”
A'RÂF SURESİ 93. Ayeti Suat Yıldırım Meali
Gördüğü müthiş manzara karşısında Şuayb, yüzünü üzüntü ile öteye çevirip:"Zavallı halkım!" dedi, "ben size Rabbimin buyruklarını tebliğ etmiştim, sizin iyiliğinize çalışmıştım, size öğütler vermiştim! Artık böyle nankör, böyle kâfir bir toplum için ne diye üzülüp kendimi harap edeyim!"
Suat Yıldırım