BAKARA SURESİ 108. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
أَمْ تُرِيدُونَ أَن تَسْأَلُواْ رَسُولَكُمْ كَمَا سُئِلَ مُوسَى مِن قَبْلُ وَمَن يَتَبَدَّلِ الْكُفْرَ بِالإِيمَانِ فَقَدْ ضَلَّ سَوَاء السَّبِيلِ ﴿١٠٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
em
turîdûne
en tes'elû
resûle-kum
kemâ
suile
mûsâ
min kablu
ve men
yetebeddeli
el kufra
bi el îmâni
fe
kad
dalle
sevâe
es sebîli
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
em | veya, yoksa |
turîdûne | istiyorsunuz |
en tes'elû | sorguya çekmek, sual etmek |
resûle-kum | sizin resûlünüz |
kemâ | gibi |
suile | soruldu |
mûsâ | Musa |
min kablu | daha önceden, daha önce |
ve men | ve kim |
yetebeddeli | değiştirir |
el kufra | küfür |
bi el îmâni | îmân ile |
fe | artık, böylece, bu sebeple |
kad | olmuştur |
dalle | saptı |
sevâe | müsavi, eşit, düzgün, doğru |
es sebîli | yol |
Yoksa siz de, daha önceden Musa (a.s)’a sorulduğu gibi, resûlünüzü (ondan şüpheye düşerek) sorguya mı çekmek istiyorsunuz? Ve kim îmânı küfür ile değiştirirse, artık o doğru yoldan (Sıratı Mustakîm'den) (Allah'a ulaştıran yoldan) sapmıştır.
BAKARA SURESİ 108. Ayeti Ali Fikri Yavuz Meali
Yoksa, siz evvelce Hazreti Musâ’ya sorulduğu gibi, peygamberinizi sorguya çekmek mi istiyorsunuz? İmanı küfre değişen kimse, artık düz yolun ortasında sapıtmıştır.
Ali Fikri Yavuz