Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.


وَإِذْ جَعَلْنَا الْبَيْتَ مَثَابَةً لِّلنَّاسِ وَأَمْناً وَاتَّخِذُواْ مِن مَّقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى وَعَهِدْنَا إِلَى إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ أَن طَهِّرَا بَيْتِيَ لِلطَّائِفِينَ وَالْعَاكِفِينَ وَالرُّكَّعِ السُّجُودِ ﴿١٢٥﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve iz ceal-nâ el beyte mesâbeten li en nâsi ve emnen ve ittehizû min makâmı ibrâhîme musallen ve ahidnâ ilâ ibrâhîme ve ismâîle en tahhirâ beytiye li et tâifîne ve el âkifîne ve er rukkai es sucûdi
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve iz ve olmuştu
ceal-nâ biz kıldık
el beyte ev, yer
mesâbeten sevap yeri
li en nâsi insanlar için
ve emnen ve emniyetli
ve ittehizû ve edinin
min makâmı (makamdan) bir makam
ibrâhîme İbrâhîm
musallen namaz yeri
ve ahidnâ ve ahd ettik
ilâ ibrâhîme İbrâhîm'e
ve ismâîle ve İsmail'e
en tahhirâ temizlemek
beytiye evim
li et tâifîne tavaf edenler için
ve el âkifîne ve devamlı ibadet edenler, itikâfta
ve er rukkai ve rükû edenler
es sucûdi secde edenler

Ve Biz beyt’i (Kâbe’yi) insanlar için sevap (kazanılan) ve emin olan (bir yer) kılmıştık. Ve siz, İbrâhîm’in makamından bir namaz yeri ittihaz edinin. Ve Biz, İbrâhîm (a.s)’a ve İsmail (a.s)’a: “Tavaf edenler, âkifler (ibadet için kalanlar), rükû ve secde edenler için beytim’i temiz tutsunlar.” diye ahdettik.

BAKARA SURESİ 125. Ayeti Yaşar Nuri Öztürk Meali

Hatırla o zamanı ki, biz Beytullah'ı insanlar için sevap kazanmaya yönelik bir toplantı yeri ve güvenli bir sığınak yaptık. Siz de İbrahim'in makamından bir dua yeri edinin. İbrahim ve İsmail'e şu sözü ulaştırmıştık; "Tavaf edenler, kendini ibadete verenler, rükû-secde edenler için evimi temizleyin!"

Yaşar Nuri Öztürk