BAKARA SURESİ 198. Ayeti Ömer Öngüt Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَن تَبْتَغُواْ فَضْلاً مِّن رَّبِّكُمْ فَإِذَا أَفَضْتُم مِّنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُواْ اللّهَ عِندَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِن كُنتُم مِّن قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّآلِّينَ ﴿١٩٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  leyse
                
                                  aleykum
                
                                  cunâhun
                
                                  en tebtegû
                
                                  fadlan
                
                                  min rabbi-kum
                
                                  fe
                
                                  izâ
                
                                  efadtum
                
                                  min arafâtin
                
                                  fe uzkurû
                
                                  allâhe
                
                                  inde
                
                                  el meş'ari el harâmi
                
                                  ve uzkurû-hu
                
                                  kemâ
                
                                  hedâ-kum
                
                                  ve in
                
                                  kuntum
                
                                  min kabli-hî
                
                                  le
                
                                  min ed dâllîne
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| leyse | değil | 
| aleykum | sizin üzerinize, size | 
| cunâhun | günah | 
| en tebtegû | aramanız, talep etmeniz, istemeniz | 
| fadlan | lütuf, kerem, fazl, Allah'tan gelen nur | 
| min rabbi-kum | Rabbinizden | 
| fe | o zaman, artık | 
| izâ | olduğu zaman | 
| efadtum | topluca geldiniz, akın akın geldiniz | 
| min arafâtin | Arafat'tan | 
| fe uzkurû | o zaman zikredin | 
| allâhe | Allah | 
| inde | yanında | 
| el meş'ari el harâmi | Meş'aril Haram, Arafat'tan dönüş | 
| ve uzkurû-hu | ve onu zikredin | 
| kemâ | gibi, şeklinde, şekilde | 
| hedâ-kum | sizi hidayete erdirdi | 
| ve in | ve ise, sadece, doğrusu | 
| kuntum | siz oldunuz, idiniz | 
| min kabli-hî | ondan önce | 
| le | elbette | 
| min ed dâllîne | dalâlette olanlardan | 
Rabbinizden fazl istemeniz size günah değildir. Artık Arafat’tan akın akın geldiğiniz zaman Meş’aril Haram’ın yanında Allah’ı zikredin. Ve sizi hidayete erdirdiği şekilde siz de O’nu zikredin. Ve siz ondan (hidayetten) önce ise, elbette dalâlette kalanlardandınız.
BAKARA SURESİ 198. Ayeti Ömer Öngüt Meali
Rabbinizin lütuf ve ihsanını aramanızda size hiçbir vebal ve günah yoktur. Arafat'tan ayrılıp akın ettiğinizde Meş'ar-i haram'ın yanında Allah'ı zikredin. O size nasıl hidayet ettiyse, siz de O'nu öylece zikredin. Bundan evvel siz sapıklardan idiniz.
Ömer Öngüt
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri