BAKARA SURESİ 20. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
يَكَادُ الْبَرْقُ يَخْطَفُ أَبْصَارَهُمْ كُلَّمَا أَضَاء لَهُم مَّشَوْاْ فِيهِ وَإِذَا أَظْلَمَ عَلَيْهِمْ قَامُواْ وَلَوْ شَاء اللّهُ لَذَهَبَ بِسَمْعِهِمْ وَأَبْصَارِهِمْ إِنَّ اللَّه عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
yekâdu | neredeyse (olacak) |
el berku | şimşek |
yahtafu | kamaştırır, kapıp alır, alacak, kapacak |
ebsâre-hum | onların gözleri |
kullemâ | her zaman, her defa |
edâe | aydınlattı |
lehum | onlar, onları |
meşev | yürüdüler |
fî-hi | onun içinde, onda |
ve izâ | ve olduğu zaman |
azleme | karanlık çöktü |
aleyhim | onların üzerine |
kâmû | ayakta kaldılar |
ve | ve |
lev | eğer, ise |
şâe | diledi |
allâhu | Allah |
le zehebe | elbette giderdi |
bi sem'i-him | onların işitmesi |
ve ebsâri-him | ve onların görmesi |
inne | hiç şüphesiz, muhakkak |
allâhe | Allah |
alâ | üzerine, ... e |
kulli şey'in | herşey |
kadîrun | kaadir, gücü yeten |
Şimşek neredeyse onların gözlerini kamaştırır. Onları her aydınlatmasında onun (ışığında) yürürler. Ve onların üzerlerine karanlık çökünce de dikilip kalırlar. Ve eğer Allah dileseydi, onların duymalarını da görmelerini de elbette giderirdi. Muhakkak ki Allah, herşeye kâdirdir (herşeye gücü yeter).
BAKARA SURESİ 20. Ayeti Elmalılı Hamdi Yazır Meali
Şimşek nerede ise gözlerini kapıverecek önlerini aydınlattımı ışığında yürüyorlar, karanlık üzerlerine çöktü mü dikilip kalıyorlar, Allah dilemiş olsa idi elbet işitmelerini görmelerini de alıverirdi, şüphe yok ki Allah her şeye kadir, daima kadirdir
Elmalılı Hamdi Yazır