Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.


الَّذِينَ يُنفِقُونَ أَمْوَالَهُمْ فِي سَبِيلِ اللّهِ ثُمَّ لاَ يُتْبِعُونَ مَا أَنفَقُواُ مَنًّا وَلاَ أَذًى لَّهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿٢٦٢﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ellezîne yunfikûne emvâle-hum fî sebîlillâhi (sebîli allâhi) summe lâ yutbiûne mâ enfekû mennen ve lâ ezen lehum ecru-hum inde rabbi-him ve lâ havfun aleyhim ve lâ hum yahzenûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ellezîne onlar
yunfikûne infâk ederler, verirler
emvâle-hum kendi mallarını
fî sebîlillâhi (sebîli allâhi) Allah'ın yolunda
summe sonra
lâ yutbiûne tâbî kılmazlar, arkasından (minnet, başa
mâ enfekû infâk ettikleri şey, verdikleri şey
mennen minnet etirerek
ve lâ ezen ve eza etmeyerek
lehum onlara
ecru-hum onların mükâfatları
inde yanında, katında
rabbi-him onların Rab'leri
ve lâ havfun ve korku yoktur
aleyhim onlara
ve lâ hum yahzenûne ve onlar mahzun olmazlar

Mallarını Allah yolunda infâk ettikten (verdikten) sonra verdikleri şeyin arkasından minnet ettirmeyenlerin (başa kakmayanların) ve onlara eza etmeyenlerin ecirleri (mükâfatları), Rab’lerinin katındadır. Ve onlara korku yoktur ve onlar mahzun olmazlar.

BAKARA SURESİ 262. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali

O kimseler ki, mallarını Allah yolunda infak ederler. Sonra da o infak ettiklerine bir minnet, bir eza tahmil eylemezler. İşte onlar için Rabbileri nezdinde mükâfaat vardır. Ve onların üzerine bir korku yoktur ve onlar mahzun da olmayacaklardır.

Ömer Nasuhi Bilmen