BAKARA SURESİ 33. Ayeti Ali Bulaç Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
قَالَ يَا آدَمُ أَنبِئْهُم بِأَسْمَآئِهِمْ فَلَمَّا أَنبَأَهُمْ بِأَسْمَآئِهِمْ قَالَ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ إِنِّي أَعْلَمُ غَيْبَ السَّمَاوَاتِ وَالأَرْضِ وَأَعْلَمُ مَا تُبْدُونَ وَمَا كُنتُمْ تَكْتُمُونَ ﴿٣٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
kâle
yâ âdemu
enbi'-hum
bi esmâi-him
fe lemmâ
enbee-hum
bi esmâi-him
kâle
e lem
ekul
lekum
in-nî a'lemu
gaybe
es semâvâti
ve el ardı
ve a'lemu
mâ
tubdûne
ve mâ
kuntum
tektumûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
kâle | dedi |
yâ âdemu | ey Âdem |
enbi'-hum | onlara haber ver, bildir |
bi esmâi-him | O'nun (Allah'ın) isimleri |
fe lemmâ | olunca, olduğu zaman |
enbee-hum | onlara haber verdi, bildirdi |
bi esmâi-him | O'nun (Allah'ın) isimleri |
kâle | dedi |
e lem | olmaz mı, olmadı mı |
ekul | ben derim, söylerim |
lekum | sizin, size |
in-nî a'lemu | muhakkak ki ben bilirim |
gaybe | gayb, bilinmeyen |
es semâvâti | semalar, gökler |
ve el ardı | ve arz, yeryüzü |
ve a'lemu | ve ben bilirim |
mâ | şey |
tubdûne | açıklıyorsunuz |
ve mâ | ve şeyi, şeyleri |
kuntum | siz oldunuz |
tektumûne | gizliyorsunuz |
(Allah): “Ey Âdem! Bunları onlara, isimleriyle haber ver (bildir).” dedi. Âdem onları isimleriyle onlara bildirdiği zaman (Allah, meleklere): “Ben size demedim mi, muhakkak ki Ben, göklerin ve yerin bilinmeyenlerini bilirim.Ve sizin açıkladığınız ve (içinizde) gizlemiş olduğunuz şeyleri de bilirim ?” dedi.
BAKARA SURESİ 33. Ayeti Ali Bulaç Meali
(Allah:) "Ey Adem, bunları onlara isimleriyle haber ver" dedi. O, bunları onlara isimleriyle haber verince de dedi ki: "Size demedim mi, göklerin ve yerin gaybını gerçekten ben bilirim, gizli tuttuklarınızı ve açığa vurduklarınızı da ben bilirim."
Ali Bulaç