BAKARA SURESİ 55. Ayeti Ali Ünal Meali
Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.
وَإِذْ قُلْتُمْ يَا مُوسَى لَن نُّؤْمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ﴿٥٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve iz
kultum
yâ
mûsâ
len nu'mine
leke
hattâ
nerâ
allâhe
cehreten
fe
ehazet-kum(u)
es sâikatu
ve entum
tenzurûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve iz | ve olmuştu, olduğu zaman |
kultum | siz dediniz |
yâ | ya, ey |
mûsâ | Musa |
len nu'mine | biz asla inanmayız |
leke | sana |
hattâ | olana kadar, olmadıkça |
nerâ | biz görürüz |
allâhe | Allah |
cehreten | açıkça |
fe | o zaman, bunun üzerine |
ehazet-kum(u) | sizi aldı, yakaladı |
es sâikatu | yıldırım |
ve entum | ve siz |
tenzurûne | bakıyorsunuz, görüyorsunuz |
Ve: “Yâ Musa! Biz, Allah’ı açıkça görmedikçe asla sana inanmayız.” demiştiniz. Bunun üzerine sizi yıldırım yakaladı. Ve siz de (bunu) görüyordunuz.
BAKARA SURESİ 55. Ayeti Ali Ünal Meali
Buna rağmen (ve bunca yıldır bizzat müşahede ve tecrübe ettiğiniz Rab’bin apaçık âyetlerine, alâmetlerine rağmen) yine bir zaman, “Ey Musa! (Bize getirdiğin hükümlerin doğru ve Allah’tan olup olmadığı konusunda) Allah’ı gözlerimizle açıktan açığa görmedikçe sana asla inanmayacağız!” dediniz. Bunun üzerine sizi yıldırım çarpmış gibi bir sarsıntı, bir şok tutmuştu da, yere yığılmış, öylece bakıp duruyordunuz.
Ali Ünal