Medine döneminde inmiştir. Kur’an-ı Kerim’in en uzun sûresi olup 286 âyettir. Adını, 67-73. âyetlerde yer alan “bakara (sığır)” kelimesinden alır.


وَظَلَّلْنَا عَلَيْكُمُ الْغَمَامَ وَأَنزَلْنَا عَلَيْكُمُ الْمَنَّ وَالسَّلْوَى كُلُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَاكُمْ وَمَا ظَلَمُونَا وَلَكِن كَانُواْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٥٧﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve zallelnâ aleykum el gamâme ve enzel-nâ aleykum el menne ve es selvâ kulû min tayyibâti razaknâ-kum ve mâ zalemû-nâ ve lâkin kânû enfuse-hum yazlimûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve ve
zallelnâ gölgeledik, gölge yaptık
aleykum sizin üzerinize
el gamâme bulut
ve ve
enzel-nâ biz indirdik
aleykum sizin üzerinize
el menne kudret helvası
ve ve
es selvâ bıldırcın
kulû yeyin
min den
tayyibâti temiz olanlar, helâl olanlar
şey(ler)
razaknâ-kum sizi rızıklandırdık
ve ve
mâ zalemû-nâ bize zulmetmediler
ve ve
lâkin lâkin, fakat
kânû oldular
enfuse-hum kendi nefsleri, kendileri
yazlimûne zulmediyorlar

Ve bulutu sizin üstünüze gölgeledik. Size kudret helvası ve bıldırcın indirdik. Sizi rızıklandırdığımız temiz şeylerden yeyin. Ve onlar, bize zulmetmediler, fakat onlar, kendi nefslerine zulmediyorlardı.

BAKARA SURESİ 57. Ayeti Ahmed Hulusi Meali

Ve sizi (yakıcı Hakikatten perdeleyen ve beşeriyetinizin idâmesini sağlayan) bulutla gölgeledik; üzerinize menn (varlığınızı oluşturan Allâh Esmâ'sındaki kudret kuvvesi) ve selva (manevî âleminizi hissetme duygusu) inzâl ettik (hakikatinizden şuurunuza). . . "Rızık olarak verdiğimiz temiz şeyleri yeyin", dedik. Onlar (hakikat bilgisini değerlendirmeyerek) bize zulmetmediler, kendi nefslerine zulmettiler! (Burada âyetin bir bâtın yorumuna yer verilmiştir zâhir anlamı yanı sıra. A. H. )

Ahmed Hulusi