CÂSİYE SURESİ 24. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Mekke döneminde inmiştir. 37 âyettir. Sûre, adını 28. âyette geçen “Câsiye” kelimesinden almıştır. Câsiye, diz üstü çöken demektir.
وَقَالُوا مَا هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا يُهْلِكُنَا إِلَّا الدَّهْرُ وَمَا لَهُم بِذَلِكَ مِنْ عِلْمٍ إِنْ هُمْ إِلَّا يَظُنُّونَ ﴿٢٤﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
                                  ve kâlû
                
                                  mâ
                
                                  hiye
                
                                  illâ
                
                                  hayâtu-nâ
                
                                  ed dunyâ
                
                                  nemûtu
                
                                  ve nahyâ
                
                                  ve mâ yuhliku-nâ
                
                                  illâ ed dehru
                
                                  ve mâ lehum
                
                                  bi zâlike
                
                                  min ilmin
                
                                  in ... (illâ)
                
                                  hum
                
                                  (in) ... illâ
                
                                  yezunnûne
                
                                
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
                
                
                  
                  
                
                söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
| Kelime | Türkçe karşılığı | 
|---|---|
| ve kâlû | ve dediler | 
| mâ | değil | 
| hiye | o | 
| illâ | ancak, sadece, ...'den başka | 
| hayâtu-nâ | bizim hayatımız | 
| ed dunyâ | dünya | 
| nemûtu | ölürüz | 
| ve nahyâ | ve diriliriz | 
| ve mâ yuhliku-nâ | ve bizi helâk etmez | 
| illâ ed dehru | zamandan başka birşey | 
| ve mâ lehum | ve onların yoktur | 
| bi zâlike | bununla, bu konuda | 
| min ilmin | ilimden | 
| in ... (illâ) | yalnız, sadece | 
| hum | onlar | 
| (in) ... illâ | yalnız, sadece | 
| yezunnûne | zanda bulunuyorlar | 
Ve: “O (hayat), dünya hayatımızdan başka birşey değildir, ölürüz ve diriliriz. Ve bizi dehrden (zamandan) başka birşey helâk edemez.” dediler. Ve onların bu konuda ilimden (nasipleri) yoktur. Onlar sadece zanda bulunurlar.
CÂSİYE SURESİ 24. Ayeti Hayrat Neşriyat Meali
Hâlbuki (onlar): 'O (hayat), ancak bizim bu dünya hayâtımızdır; (burada) ölürüz ve(burada) yaşarız; hem bizi ancak zaman helâk eder!' dediler. Hâlbuki onların bu hususta hiçbir bilgileri yoktur. Doğrusu onlar ancak zanda bulunuyorlar.
Hayrat Neşriyat
 Kuran Mealleri
                    Kuran Mealleri