CÂSİYE SURESİ 5. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Mekke döneminde inmiştir. 37 âyettir. Sûre, adını 28. âyette geçen “Câsiye” kelimesinden almıştır. Câsiye, diz üstü çöken demektir.
وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ وَمَا أَنزَلَ اللَّهُ مِنَ السَّمَاء مِن رِّزْقٍ فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا وَتَصْرِيفِ الرِّيَاحِ آيَاتٌ لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿٥﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
vahtilâfi (ve ihtilâfı)
el leyli
ve en nehâri
ve mâ enzele
allâhu
min es semâi
min rızkın
fe
ahyâ
bi-hi
el arda
ba'de
mevti-hâ
ve tasrîfi
er rîyâhı
âyâtun
li kavmin
ya'kılûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
vahtilâfi (ve ihtilâfı) | ve ihtilâflı, karşılıklı olması, birbirini takip etmesi |
el leyli | gece |
ve en nehâri | ve gündüz |
ve mâ enzele | ve indirdiği şeyler |
allâhu | Allah |
min es semâi | semadan, gökten |
min rızkın | rızıktan, rızık olarak |
fe | böylece |
ahyâ | diriltti |
bi-hi | onunla |
el arda | arz, yeryüzü |
ba'de | sonra |
mevti-hâ | onun ölümü |
ve tasrîfi | ve çevirir, çevirip estirir |
er rîyâhı | rüzgârlar |
âyâtun | âyetler |
li kavmin | kavim için |
ya'kılûne | akıl edenler |
Ve gece ve gündüzün ihtilâfı (birbirini takip etmesi) ve Allah’ın rızık olarak semadan (yağmur, kar gibi) şeyleri indirmesi, böylece arzı ölümünden sonra diriltmesi ve rüzgârları çevirip estirmesi, akıl eden kavim için âyetlerdir (delillerdir).
CÂSİYE SURESİ 5. Ayeti Ahmed Hulusi Meali
Gece ve gündüzün dönüşümünde, Allâh'ın semâdan yaşam gıdası (bilgi) inzâl edip de onunla ölümü (şuursuz - kendini yalnızca beden sanan yaşamı) sonrasında arzı (şuurlu yaşamla bedeni) diriltmesinde, rüzgârları (sürekli esen fikirleri) yönlendirmesinde; aklını kullanabilen bir topluluk için işaretler vardır.
Ahmed Hulusi