CUMA SURESİ 11. Ayeti Bekir Sadak Meali
Medine döneminde inmiştir. 11 âyettir. Sûre, adını 9. âyette geçen “el-Cumu’a” kelimesinden almıştır.
وَإِذَا رَأَوْا تِجَارَةً أَوْ لَهْوًا انفَضُّوا إِلَيْهَا وَتَرَكُوكَ قَائِمًا قُلْ مَا عِندَ اللَّهِ خَيْرٌ مِّنَ اللَّهْوِ وَمِنَ التِّجَارَةِ وَاللَّهُ خَيْرُ الرَّازِقِينَ ﴿١١﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve izâ
raev
ticâraten
ev
lehven
infaddû
ileyhâ
ve terakû-ke
kâimen
kul
mâ
inde allâhi
hayrun
min el lehvi
ve min et ticârati
ve allâhu
hayru
er râzıkîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve izâ | ve ... olduğu zaman |
raev | gördüler |
ticâraten | bir ticaret |
ev | veya |
lehven | eğlence |
infaddû | dağıldılar, dağılıp gittiler |
ileyhâ | ona |
ve terakû-ke | ve seni terkettiler, bıraktılar |
kâimen | ayakta |
kul | de ki, söyle |
mâ | şey |
inde allâhi | Allah'ın indinde, katında |
hayrun | daha hayırlı, en hayırlı |
min el lehvi | eğlenceden |
ve min et ticârati | ve ticaretten |
ve allâhu | ve Allah |
hayru | daha hayırlı, en hayırlı |
er râzıkîne | rızık verenler |
Ve ticaret veya eğlenceyi görünce ona yönelip dağıldılar ve seni ayakta bırakıp gittiler. De ki: “Allah’ın katında olan şeyler, eğlence ve ticaretten daha hayırlıdır ve Allah, rızık verenlerin en hayırlısıdır.”
CUMA SURESİ 11. Ayeti Bekir Sadak Meali
Onlar bir kazanc veya bir eglence gorduklerinde, seni ayakta birakarak oraya yoneldiler. De ki: «Allah katinda olan, eglenceden de kazanctan da hayirlidir. Allah, rizik verenlerin en iyisidir.» *
Bekir Sadak