CUMA SURESİ 3. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Medine döneminde inmiştir. 11 âyettir. Sûre, adını 9. âyette geçen “el-Cumu’a” kelimesinden almıştır.
وَآخَرِينَ مِنْهُمْ لَمَّا يَلْحَقُوا بِهِمْ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٣﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve âharîne
min-hum
lem mâ yelhakû
bi-him
ve huve
el azîzu
el hakîmu
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve âharîne | ve sonrakiler |
min-hum | onlardan |
lem mâ yelhakû | henüz ilhak olmadılar, dahil olmadılar, katılmadılar |
bi-him | onlara |
ve huve | ve o |
el azîzu | azîz, üstün, güçlü |
el hakîmu | hakîm, hüküm ve hikmet sahibi |
Ve henüz kendilerine ilhak olmamış (katılmamış) olan, onlardan sonrakilere de... Ve O; Azîz’dir (üstündür), Hakîm’dir (hüküm ve hikmet sahibidir).
CUMA SURESİ 3. Ayeti Abdullah Parlıyan Meali
Allah bu peygamberi, daha sonra gelecek olan, diğer toplumlara da göndermiştir. Bunlar kıyamete kadar gelecek olan insanların hepsidir yani bu din ve bu peygamber evrensel olup tüm insanlığa gönderilmiştir. Mağlup edilemeyen tek güçlü O'dur, yaptığı herşeyi yerli yerince yapan da yine O'dur.
Abdullah Parlıyan