Medine döneminde inmiştir. 11 âyettir. Sûre, adını 9. âyette geçen “el-Cumu’a” kelimesinden almıştır.


يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نُودِي لِلصَّلَاةِ مِن يَوْمِ الْجُمُعَةِ فَاسْعَوْا إِلَى ذِكْرِ اللَّهِ وَذَرُوا الْبَيْعَ ذَلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٩﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

yâ eyyuhâ ellezîne âmenû izâ nûdiye li es salâti min yevmi el cumuati fes'av (fe is'av) ilâ zikri allâhi ve zerû el bey'a zâlikum hayrun lekum in kuntum ta'lemûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
yâ eyyuhâ ey!
ellezîne âmenû âmenû olanlar, Allah'a ulaşmayı dileyenler, îmân edenler
izâ nûdiye nida olunduğu zaman, seslenildiği, çağrıldığı zaman
li es salâti namaza, namaz için
min yevmi (günlerden) ... günü
el cumuati Cuma
fes'av (fe is'av) o zaman, hemen koşun
ilâ zikri allâhi Allah'ı zikretmeye, Allah'ın zikrine
ve zerû ve bırakın
el bey'a alışveriş
zâlikum işte bu
hayrun daha hayırlı
lekum sizin için
in eğer, keşke
kuntum siz oldunuz
ta'lemûne biliyorsunuz, bilirsiniz

Ey âmenû olanlar (ölmeden önce Allah’a ulaşmayı dileyenler)! Cuma günü namaza nida olunduğu zaman (çağrıldığınız zaman) hemen Allah’ın zikrine koşun ve alışverişi bırakın. İşte bu, sizin için daha hayırlıdır, keşke bilseniz.

CUMA SURESİ 9. Ayeti Bekir Sadak Meali

Ey inananlar! Cuma gunu namaz icin ezan okundugu zaman Allah'i anmaya kosun; alim satimi birakin; bilseniz, bu sizin icin daha iyidir.

Bekir Sadak