DUHÂN SURESİ 7. Ayeti Bekir Sadak Meali
Mekke döneminde inmiştir. 59 âyettir. Sûre, adını onuncu âyette geçen “duhân” kelimesinden almıştır. Duhan, duman demektir.
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا إِن كُنتُم مُّوقِنِينَ ﴿٧﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
rabbi
es semâvâti
ve el ardi
ve mâ
beyne-humâ
in
kuntum
mûkinîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
rabbi | Rab |
es semâvâti | semalar, gökler |
ve el ardi | ve arz, yeryüzü, yer |
ve mâ | ve şey(ler) |
beyne-humâ | ikisi arasında |
in | eğer |
kuntum | siz ... oldunuz |
mûkinîne | yakîn sahibi olanlar |
Göklerin ve yerin ve ikisi arasındakilerin Rabbidir. Eğer siz yakîn sahibi iseniz.
DUHÂN SURESİ 7. Ayeti Bekir Sadak Meali
(4-7) Katimizdan bir buyrukla, her hikmetli ise o gecede hukmedilir. Dogrusu Biz oteden beri peygamberler gondermekteyiz. Eger kesin olarak inanirsaniz bilin ki, bu senin Rabbinden, goklerin, yerin ve ikisi arasinda bulunanlarin Rabbinden bir rahmettir. O, isitendir, bilendir.
Bekir Sadak