DUHÂN SURESİ 8. Ayeti Bekir Sadak Meali
Mekke döneminde inmiştir. 59 âyettir. Sûre, adını onuncu âyette geçen “duhân” kelimesinden almıştır. Duhan, duman demektir.
لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ ﴿٨﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
lâ ilâhe
illâ
huve
yuhyî
ve yumîtu
rabbu-kum
ve rabbu
âbâi-kum
el evvelîne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
lâ ilâhe | ilâh yoktur |
illâ | ...'den başka |
huve | o |
yuhyî | diriltir, hayat verir |
ve yumîtu | ve öldürür |
rabbu-kum | sizin Rabbiniz |
ve rabbu | ve Rab |
âbâi-kum | sizin babalarınız |
el evvelîne | evvelkiler |
O’ndan başka İlâh yoktur. Diriltir ve öldürür. Sizin ve evvelki (sizden önceki) babalarınızın Rabbidir.
DUHÂN SURESİ 8. Ayeti Bekir Sadak Meali
O'ndan baska tanri yoktur; diriltir ve oldurur. Sizin de Rabbiniz onceki babalarinizin da Rabbidir.
Bekir Sadak