EN'ÂM SURESİ 10. Ayeti İmam İskender Ali Mihr Meali
Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.
وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَحَاقَ بِالَّذِينَ سَخِرُواْ مِنْهُم مَّا كَانُواْ بِهِ يَسْتَهْزِؤُونَ ﴿١٠﴾
Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali
ve lekad
istuhzie
bi rusulin
min kabli-ke
fe hâka
bi ellezîne
sehırû
min-hum
mâ kânû
bi-hi
yestehziûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime | Türkçe karşılığı |
---|---|
ve lekad | ve andolsun |
istuhzie | alay edildi |
bi rusulin | resûller ile |
min kabli-ke | senden önce |
fe hâka | böylece kuşattı |
bi ellezîne | o kimseleri, onları |
sehırû | alay ettiler |
min-hum | onlardan |
mâ kânû | oldukları şey |
bi-hi | onunla |
yestehziûne | alay ediyorlar |
Ve andolsun ki; senden önceki resûllerle de alay edilmişti. Böylece alay etmiş oldukları şey, onlardan alay edenleri kuşattı.
EN'ÂM SURESİ 10. Ayeti İmam İskender Ali Mihr Meali
Ve andolsun ki; senden önceki resûllerle de alay edilmişti. Böylece alay etmiş oldukları şey, onlardan alay edenleri kuşattı.
İmam İskender Ali Mihr