Mekke döneminde inmiştir. Kuvvetli görüşe göre, 91, 92, 93, 151, 152 ve 153. âyetler Medine’de inmiştir. 165 âyettir. Adını, 136, 138 ve 139. âyetlerde yer alan “el-En’âm” kelimesinden almıştır. En’âm, koyun, keçi, deve ve sığır cinsi ehli hayvanları ifade eden bir kelimedir.


وَجَعَلُواْ لِلّهِ شُرَكَاء الْجِنَّ وَخَلَقَهُمْ وَخَرَقُواْ لَهُ بَنِينَ وَبَنَاتٍ بِغَيْرِ عِلْمٍ سُبْحَانَهُ وَتَعَالَى عَمَّا يَصِفُونَ ﴿١٠٠﴾


Ayet Transkripsiyonu ve Sade Meali

ve cealû li allâhi şurakâe el cinne ve halaka-hum ve harakû lehu benîne benâtin bi gayri ilmin subhâne-hu ve teâlâ ammâ (an mâ) yasifûne
söz öbeklerinin üzerine farenizi sürükleyerek çevirilerini görebilirsiniz. Çevirileri tablo halinde görmek için buraya tıklayın
Kelime Türkçe karşılığı
ve cealû kıldılar
li allâhi Allah için, Allah'a
şurakâe el cinne cinleri ortak kıldılar, ortak koştular
ve halaka-hum ve onları yarattı
ve harakû ve yalan uydurdular
lehu onun (var)
benîne oğullar
benâtin ve kızlar
bi gayri olmaksızın
ilmin bir bilgi, bir ilim
subhâne-hu o tenzih edilendir, o sübhandır, o herşeyden münezzehtir
ve teâlâ ve yücedir
ammâ (an mâ) şeylerden
yasifûne vasıflandırılıyorlar

Cinleri Allah’a ortak kıldılar. Onları da O (Allah) yarattı. İlimleri olmaksızın, “O’nun oğulları ve kızları var” yalanını uydurdular. O Sübhan’dır (herşeyden münezzehtir), vasıflandırdıkları şeylerden yücedir.

EN'ÂM SURESİ 100. Ayeti Ömer Nasuhi Bilmen Meali

Ve Allah Teâlâ için cinleri ortak kıldılar. Halbuki, onları da o yaratmıştır. Ve Cenâb-ı Hakk'a bilmeksizin oğullar ve kızlar uydurdular, onun Zât-ı Subhanîsi ise vasfettiklerinden münezzehtir, müteâlîdir.

Ömer Nasuhi Bilmen